German | English |
Schuld |
due
guilt
guiltiness
blame
debt
|
Schulden |
arrears
debts
|
schulden |
to
owe
|
alte Schulden begleichen |
to
pay
off
old
scores
to
settle
old
scores
|
aus den Schulden herauskommen |
to
get
out
of
debt
|
die Schuld auf sich nehmen |
to
take
the
blame
|
die Schuld bekommen |
to
get
the
blame
|
die Schuld für etw. tragen |
to
bear
the
guilt
of
sth.
|
die Schuld tragen |
to
bear
the
blame
|
Er ist daran schuld. |
He
is
to
blame
for
it.
|
er ist nicht daran schuld. |
He
is
not
to
blame
for
this.
|
Er ist schuld. |
It's
his
fault.
|
Es ist eindeutig seine Schuld. |
It
was
clearly
his
fault.
There's
no
doubt
that
it
was
his
fault.
|
Es ist meine Schuld. |
It's
my
fault.
|
in jds. Schuld stehen |
to
be
in
sb.'s
debt
|
in Schulden geraten |
to
get
into
debt
to
run
into
debt
|
jdm. an etw. die Schuld geben |
to
put
the
blame
on
sb.
for
sth.
to
lay
the
blame
on
sb.
for
sth.
|
jdm. die Schuld geben für |
to
blame
sb.
for
|
jdm. die Schuld in die Schuhe schieben |
to
put
the
blame
on
sb.
|
nicht durch meine Schuld |
from
no
fault
of
my
own
|
Schieb die Schuld nicht auf mich! |
Don't
put
the
blame
on
me!
|
Schieben Sie die Schuld nicht auf mich! |
Don't
lay
the
blame
on
me!
|
Schuld eintreiben |
to
enforce
|
Schuld geben |
to
blame
|
schuld sein |
to
be
to
blame
|
Schuld zugeben |
to
admit
guilt
|
Schulden haben |
to
be
in
debt
|
Schulden machen |
to
incur
debts
to
rup
up
a
score
|
uneinbringliche Schuld |
bad
debt
|
vorrangige Schulden |
senior
debts
|
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? |
Why
should
I
take
the
blame?
|
Wenn der Reiter nichts taugt, hat das Pferd schuld. |
A
bad
workman
blames
his
tools.
|
Wir stecken ja schon bis über beide Ohren in Schulden. |
We're
already
up
to
our
ears
in
debt.
|
|
|