Deutsch | Englisch |
gewusst |
known
|
schwarz/weiß |
black
and
white
|
weiß |
white
whitely
|
weißt |
whites
|
wisse! |
know!
|
Wissen |
knowledge
|
wissen |
to
know
to
be
aware
|
wissend |
aware
knowing
intuitiv
|
aus Erfahrung wissen |
to
know
from
experience
|
Das wissen Sie doch! |
But
you
know
that!
|
Dort steht es schwarz auf weiß. |
There
it
is
in
black
and
white.
|
Du hättest es besser wissen müssen. |
You
ought
to
have
known
better.
|
Du weißt |
you
know
you've
been
hacking
too
long
when...
|
Du weißt doch, dass ... |
You
know
that
...,
don't
you?
Surely
you
know
that
...
|
Du weißt nicht, wogegen ich anzukämpfen habe. |
You
don't
know
what
I'm
up
against.
|
ein Traum in Weiß |
a
vision
in
white
|
Er weiß ein Lied davon zu singen. |
He
can
tell
you
a
thing
or
two
about
it.
|
Er weiß nicht, was er tun soll. |
He's
in
a
quandary.
|
Er weiß nichts Genaues. |
He
doesn't
know
any
details.
|
Er weiß nichts Näheres. |
He
doesn't
know
any
details.
|
er/sie hat/hatte gewusst |
he/she
has/had
known
|
er/sie weiß |
he/she
knows
|
etw. auswendig wissen |
to
know
sth.
by
heart
|
etw. zu schätzen wissen |
to
be
appreciative
of
sth.
|
fachliches Wissen |
specialist
knowledge
|
gebrochen weiß |
off-white
|
gern wissen wollen |
to
wonder
|
Ich hab's doch gewusst! |
I
knew
it!
|
Ich möchte gern wissen, wer er ist. |
I
wonder
who
he
is.
|
Ich weiß davon. |
I
know
about
it.
|
ich weiß es nicht! |
It
beats
the
shit
out
of
me!
|
Ich weiß es nicht. |
I
don't
know.
|
Ich weiß es wirklich nicht. |
I'm
blessed
if
I
know.
I'm
sure
I
don't
know.
|
Ich weiß es zu schätzen, dass ... |
I
appreciate
the
fact
that
...
|
Ich weiß genau, dass du es nicht kannst. |
I
defy
you
to
do
it.
|
Ich weiß kein Wort davon. |
I
don't
know
a
thing
about
it.
|
Ich weiß nicht, was ich tun soll. |
I'm
at
a
loss
what
to
do.
|
Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. |
I
don't
know
whether
I'm
coming
or
going.
|
Ich weiß nichts davon. |
I
don't
know
anything
about
it.
|
Ich weiß wohl, dass ... |
I
am
perfectly
aware
of
the
fact
that
...
|
Ich weiß, was ich will. |
I
know
my
own
mind.
|
Ich weiß, wo der Schuh drückt. |
I
know
where
the
shoe
pinches.
|
Ich würde gerne wissen, was du denkst. |
A
penny
for
your
thoughts.
|
jdn. etwas wissen lassen |
to
let
sb.
know
sth.
|
Jeder weiß am besten, wo ihn der Schuh drückt. |
Everyone
knows
best
where
the
shoe
pinches.
|
Jetzt weiß ich dir nichts zu erwidern. |
You've
got
me
there!
I
have
no
answer.
|
macht weiß |
whitens
whites
|
machte weiß |
whitened
whited
|
Man kann nie wissen. |
You
never
can
tell.
|
Man weiß nie. |
You
never
know.
|
Nur wer den Schuh trägt, weiß wo er drückt. |
Only
the
wearer
knows
where
the
shoe
pinches.
|
schwarz auf weiß |
in
cold
print
|
Schwarz-Weiß-Bildschirm |
monochrome
terminal
|
seit er das weiß |
since
he
knows
that
|
sich weiterzuhelfen wissen |
to
know
what
one
is
doing
to
be
able
to
look
after
oneself
|
sich zu helfen wissen |
to
find
a
way
|
Sie müssen wissen ... |
You
should
know
...
|
Sie weiß sich allein nicht zu behelfen. |
She
can't
manage
alone.
|
Sie wissen doch, dass ... |
You
must
surely
know
that
...
|
soviel ich weiß |
as
far
as
I
know
|
Soviel ich weiß ... |
As
far
as
I
know
...
For
all
I
know
...
For
aught
I
know
...
To
my
knowledge
...
|
soweit ich weiß |
as
far
as
I
know
|
stahlend weiß |
pearly
|
Und ob ich es weiß! |
Don't
I
know
it!
|
viel wissen |
to
be
knowledgeable
|
vom Hörensagen wissen |
to
know
from
hearsay
|
Weiß der Henker! |
Fuck
knows!
|
weiß machen |
to
whiten
|
Weiß setzt in zwei Zügen matt. |
White
mates
in
two.
|
Wenn du weißt |
If
you
know
what
I
mean
and
I
think
you
do
|
wenn du weißt |
if
you
know
what
I
mean
|
Wenn ich es nur gewusst hätte! |
If
I
only
had
known!
|
Wer weiß? |
Who
knows?
|
wider besseres Wissen |
against
one's
better
knowledge
|
Wie soll er das wissen? |
How
could
he
be
expected
to
know
that?
|
Wissen Sie hier Bescheid? |
Do
you
know
your
way
around
here?
|
Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie es zu tun haben? |
Who
do
you
think
you're
talking
to?
|
Woher wissen Sie denn das? |
Where
do
you
get
that
from?
|
zu schätzen wissen |
to
appreciate
to
treasure
|
Zwar weiß ich viel, doch möchte ich mehr wissen.. |
Much
as
I
know,
I
wish
I
knew
more.
|
überall Bescheid wissen |
to
have
a
wide-ranging
knowledge
|
überliefertes Wissen |
lore
|
|
|