D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
1 Resultat:
legen
:
Verb
,
legte, gelegt.
Hilfsverb: haben
Flexion
129 Übersetzungen:
Deutsch
Englisch
gelegt
lied
posed
putting
put
laid
set
Legen
placement
legen
to
put
to
lay
to
recline
to
superimpose
to
set
legend
putting
laying
reclining
setting
legt
poses
reclines
puts
legte
reclined
Akzent
legen
to
emphasize
to
emphasise
an
falschen
Platz
legen
to
mislay
to
misplace
auf
die
andere
Seite
legen
to
roll
over
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last.
All
lay
load
on
a
willing
horse.
auf
etw.
Wert
legen
to
set
great
store
by
sth.
auf
Stapel
legen
to
lay
down
beiseite
legen
to
lay
aside
to
shelve
to
put
aside
Bitte
legen
Sie
ab!
Please
take
your
things
off!
den
Akzent
auf
etw.
legen
to
stress
sth.
to
put
the
accent
on
sth.
den
Ball
auf
das
Tee
legen
to
tee
to
tee
up
den
Schwerpunkt
auf
etw.
legen
to
the
main
stress
on
sth.
to
focus
mainly
on
sth.
Die
Aufregung
hat
sich
gelegt.
The
dust
has
settled.
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
eine
Leine
als
Schnecke
legen
to
coil
elektrische
Leitung
legen
to
wire
Er
legte
den
Streit
bei.
He
settles
the
quarrel.
Er
muss
sich
ins
Zeug
legen.
He
must
work
flat
out.
er/sie
hat/hatte
gelegt
he/she
has/had
put
he/she
has/had
laid
he/she
has/had
set
er/sie
legt
he/she
puts
he/she
lays
he/she
sets
er/sie
legt
nieder
he/she
resigns
er/sie
legt
unter
he/she
puts
under
er/sie
legte
nieder
I/he/she
resigned
etw.
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
sth.
for
a
rainy
day
etw.
zu
den
Akten
legen
to
put
sth.
on
file
to
file
sth.
away
Für
diesen
Mann
lege
ich
die
Hand
ins
Feuer.
I
put
my
shirt
on
that
man.
I
would
give
that
man
the
shirt
off
my
back.
Geld
auf
ein
Anderkonto
legen
to
put
money
in
escrow
großes
Gewicht
auf
etw.
legen
to
attach
great
importance
to
sth.
gutes
Benehmen
an
den
Tag
legen
to
be
on
one's
good
behavior
to
be
on
one's
good
behaviour
ich/er/sie
legte
I/he/she
put
I/he/she
laid
I/he/she
set
in
eine
Schleife
legen
to
loop
in
Falten
legen
to
pleat
in
Schleifen
legen
to
loop
jdm
eindringlich
nahe
legen,
etw.
zu
tun
to
urge
sb,
most
strongly
to
do
sth.
jdm.
das
Handwerk
legen
to
put
a
stop
to
someone's
game
jdm.
ein
Kuckucksei
ins
Nest
legen
to
foist
sth.
on
sb.
jdm.
nahe
legen,
etw.
zu
tun
to
urge
sb.
to
do
sth.
Jetzt
endlich
lege
ich
letzte
Hand
daran.
Now
I'm
finally
putting
the
finishing
touches
to
it.
keinen
großen
Wert
legen
auf
to
set
no
great
store
by
lahm
gelegt
jammed
lahm
legen
to
jam
to
hobble
lahm
legend
jamming
Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück!
Put
something
by
for
a
rainy
day!
legt
ab
discards
deposits
legt
aus
interprets
legt
bei
subjoins
legt
falsch
ab
misfiles
legt
fest
immobilizes
legt
genau
fest
pinpoints
legt
gerade
uncrosses
legt
neu
dar
reanalyzes
reformulates
legt
nieder
abdicates
legt
offen
unfolds
legt
rein
browns
spoofs
legt
vor
propounds
legte
bei
subjoined
legte
falsch
ab
misfiled
legte
fest
immobilized
legte
genau
fest
pinpointed
legte
gerade
uncrossed
legte
Handschellen
an
handcuffed
legte
herein
tricked
legte
neu
dar
reanalyzed
reformulated
legte
nieder
abdicated
legte
rein
spoofed
legte
um
gunned
legte
vor
propounded
los
legen
to
kick
off
Minen
legen
to
mine
to
lay
mines
Nachdruck
legen
to
dwell
nicht
jedes
Wort
auf
die
Goldwaage
legen
to
take
with
a
pinch
of
salt
Patiencen
legen
to
play
patience
Rechnung
legen
to
render
account
schichtweise
legen
to
layer
Schienen
legen
to
lay
track
sich
ins
Zeug
legen
to
hustle
sich
legen
to
die
away
to
abate
sich
unter
einen
Baum
legen
to
lay
oneself
under
a
tree
trocken
gelegt
drained
Unsere
Pläne
müssen
wir
auf
Eis
legen.
We
must
put
off
our
plans.
Wenn
du
Wert
auf
meine
Meinung
legst
...
If
you
value
my
opinion
...
Wert
legen
to
attach
importance
Wir
legen
zusammen
und
reisen
gemeinsam.
We'll
pool
expenses
and
travel
together.
zu
den
Akten
legen
to
shelve
zu
Grunde
legen
to
take
as
a
basis
zugrunde
legen
to
take
as
a
basis