D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
1 Resultat:
schlagen
:
Verb
,
schlug, geschlagen.
Hilfsverb: haben
Flexion
236 Übersetzungen:
(Seite 1 von 2)
Deutsch
Englisch
geschlagen
beaten
battered
belted
clobbered
knocked
struck
stricken
bashed
whacked
slapped
dashed
smitten
hit
Schlag
knock
bang
bent
stroke
blow
bash
beat
coup
flap
percussion
stinger
wham
whack
swipe
pelt
smack
swing
buffet
shock
flares
flare
clout
Schlagen
capture
slap
schlagen
to
discomfit
to
batter
to
fell
to
belt
to
clobber
to
hit
to
knock
to
smack
to
flog
to
beat
to
blast
to
strike
to
bash
to
punch
to
whack
to
clout
to
bang
to
strike
out
to
thump
to
lash
to
harvest
to
slap
to
capture
to
take
to
swipe
to
smite
schlagend
discomfiting
felling
belting
clobbering
battling
knocking
flogging
beating
striking
bashing
punching
whacking
slapping
smiting
batting
clubbing
dollying
flapping
percussive
slugging
socking
tolling
percussively
hitting
schlug
whipped
punched
whacked
slapped
dollied
flapped
flicked
slugged
socked
tolled
schlugt
pommelled
schlägt
knocks
whacks
slaps
dollies
flicks
strikes
aneinander
schlagen
to
strike
each
other
auf
einen
Schlag
at
one
go
at
one
fell
swoop
in
one
swoop
Da
schlägt's
dreizehn!
That's
the
last
straw!
Das
schlägt
dem
Fass
den
Boden
aus.
That's
outrageous.
Das
war
ein
Schlag
unter
die
Gürtellinie.
That
really
was
below
the
belt.
Dem
Glücklichen
schlägt
keine
Stunde.
Hours
do
not
strike
for
a
happy
man.
den
Ball
ins
Aus
schlagen
to
hit
the
ball
out
den
Takt
schlagen
to
beat
time
Die
Kinder
schlugen
über
die
Stränge.
The
children
kicked
over
the
traces.
Die
Nachricht
schlug
ein
wie
eine
Bombe.
This
news
was
a
bombshell.
die
Trommel
schlagen
to
beat
the
drum
Diese
Idee
kannst
du
dir
gleich
aus
dem
Kopf
schlagen.
You
can
put
that
idea
right
out
of
your
mind.
du
schlägst
you
strike
dumpfer
Schlag
thump
ein
Schlag
ins
Gesicht
a
smack
in
the
eye
ein
Schlag
unter
die
Gürtellinie
a
punch
below
the
belt
eine
Bresche
schlagen
to
clear
the
way
to
breach
eine
Brücke
schlagen
to
bridge
einschlagend,
schlagend
battering
elektrischer
Schlag
electric
shock
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen.
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice.
Er
schlägt
den
Weg
des
geringsten
Widerstands
ein.
He
takes
a
line
of
the
least
resistance.
Er
versetzte
ihm
einen
Schlag.
He
struck
him
a
blow.
er/sie
hat/hatte
geschlagen
he/she
has/had
beaten
he/she
has/had
struck
he/she
has/had
bashed
er/sie
schlägt
he/she
beats
he/she
strikes
he/she
bashes
er/sie
schlägt
nach
he/she
looks
up
er/sie
schlägt
zu
he/she
slams
Es
war
ein
Schlag
ins
Wasser.
It
was
a
flop.
etw.
in
Stücke
schlagen
to
tear
sth.
to
pieces
to
tear
sth.
to
shreds
to
smash
sth.
to
pieces
etw.
in
tausend
Stücke
schlagen
to
smash
sth.
to
smithereens
etw.
zu
einer
festen
Masse
schlagen
to
beat
sth.
to
a
thick
consistency
gegen
die
Tür
schlagen
to
bang
on
the
door
Ich
schlug
zwei
Fliegen
mit
einer
Klappe.
I
killed
two
birds
with
one
stone.
Ich
werde
ihm
schon
sagen,
was
die
Glocke
geschlagen
hat.
I'll
tell
him
where
to
get
off
with
that
stuff.
Ich
werde
sie
breit
schlagen.
I
will
talk
her
into
it.
ich/er/sie
schlug
I/he/she
beat
I/he/she
struck
I/he/she
bashed
ich/er/sie
schlug
nach
I/he/she
looked
up
ich/er/sie
schlug
zu
I/he/she
slammed
ich/er/sie
schlüge
I/he/she
would
strike
in
den
Wind
schlagen
to
set
at
nought
in
die
Flucht
schlagen
to
put
to
flight
to
rout
to
put
to
rout
jdn.
einen
Schlag
verpassen
to
clip
jdn.
einen
Schlag
versetzen
to
give
sb.
a
whack
jdn.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen
to
defeat
sb.
with
his
own
arguments
kaputt
schlagend
smashing
Krach
schlagen
to
raise
hell
to
make
trouble
to
raise
the
roof
to
make
a
row
krumm
schlagen
to
clinch
kräftiger
Schlag
slug
kurz
und
klein
schlagen
to
smash
to
bits
Man
findet
schnell
einen
Stock,
wenn
man
einen
Hund
schlagen
will.
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him.
Mein
Herz
schlägt
schnell.
My
heart
beats
fast.
mit
dem
Dreschflegel
schlagen
to
flail
mit
den
Flügeln
schlagen
to
beat
its
wings
to
flap
its
wings
mit
der
Faust
auf
den
Tisch
schlagen
to
put
one's
foot
down
to
thump
the
table
with
one's
fist
mit
der
Peitsche
schlagen
to
lash
mit
der
Peitsche
schlagend
lashing
nicht
geschlagen
unwhipped
Pack
schlägt
sich,
Pack
verträgt
sich.
Cads'
fighting
when
ended
is
soon
mended.
Profit
schlagen
aus
to
profit
from
Rad
geschlagen
turned
wheels
Rad
schlagen
to
turn
wheels
to
turn
cartwheels
Rad
schlagend
turning
wheels
turning
cartwheels
Schlag
5
Uhr
on
the
stroke
of
five
Schlag
ein!
Abgemacht!
Put
it
there!
Agreed!
Schlag
mit
dem
Handrücken
backhander
Schlag-Maulschlüssel
striking-face
open-end
wrench
Schlag-Ringschlüssel
striking-face
box
wrench
Schlagen
auf
das
Wasser
pec-waving
or
pec-slapping
Schlagen
im
Vorübergehen
capturing
in
passing
schlagt
vor
suggests
schlug
ab
teed
schlug
auf
thudded
schlug
aus
redounded
schlug
ein
battered
pummeled
pommeled
schlug
ein
Quartier
auf
headquartered
schlug
fehl
backfired
schlug
mit
der
Faust
fisted
schlug
vor
suggested
proposed
schlug
zusammen
smashed
schlugen
auf
thuds
schlägt
aus
redounds
schlägt
ein
batters
pummels
pommels
schlägt
fehl
backfires
schlägt
vor
submits
proposes
schlägt
zu
slams
sich
die
Köpfe
blutig
schlagen
to
have
a
real
go
at
each
other
sich
geschlagen
geben
to
surrender
to
admit
defeat
sich
geschlagen
gebend
surrendering
sich
geschlagen
gegeben
surrendered
sich
schlagen
to
battle
to
brawl
sich
wacker
schlagen
to
put
up
a
good
show
to
do
well
Sie
schlagen
mir
ein
Schnippchen.
They
are
playing
a
trick
on
me.
Weitere Resultate:
1
2