D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
2 Resultate:
Schloss
:
Substantiv
, Neutrum (das); Plural:
Schlösser
Flexion
schließen
:
Verb
,
schloß, geschlossen.
Hilfsverb: haben
Flexion
109 Übersetzungen:
Deutsch
Englisch
geschlossen
concluded
deduced
united
locked
with
one
accord
self-contained
closed
shut
Schließ...
closure
Schließe
hasp
clasp
Schließen
closing
schließen
to
conclude
to
deduce
to
close
to
latch
to
shut
to
top
off
to
closure
schließend
concluding
deducing
closing
shutting
closuring
locking
schließt
concludes
closes
locks
shuts
Schloss
castle
lock
schloss
concluded
closured
Schlösser
castles
locks
automatisch
schließend
self-closing
Das
schließt
alles
ein.
That
covers
everything.
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
ein
Konto
schließen
to
close
an
account
einen
außergerichtlichen
Vergleich
schließen
to
settle
out
of
court
einen
Bund
schließen
to
covenant
einen
gütlichen
Vergleich
schließen
to
reach
an
amicable
settlement
einen
Kompromiss
schließen
to
compromise
einen
Vetrag
schließen
to
conclude
a
contract
er/sie
hat/hatte
geschlossen
he/she
has/had
closed
he/she
has/had
shut
er/sie
schließt
he/she
closes
he/she
shuts
er/sie
schließt
ab
he/she
locks
up
er/sie
schließt
an
he/she
connects
er/sie
schloss
auf
he/she
unlocked
etw.
schließen
to
decommission
to
close
sth.
down
Freundschaft
schließen
to
make
friends
Frieden
schließen
to
make
peace
Haarschnitt
,
der
auf
eine
ländliche
Herkunft
schließen
lässt
mullet
Hier
schließt
sich
der
Kreis.
We've
come
full
circle.
hinter
Schloss
und
Riegel
behind
bars
under
lock
and
key
under
lock
of
key
Ich
habe
sie
ins
Herz
geschlossen.
I
have
taken
her
to
my
heart.
ich/er/sie
schloss
I/he/she
closed
I/he/she
shut
ich/er/sie
schloss
ab
I/he/she
locked
up
ich/er/sie
schloss
an
I/he/she
connected
in
sich
geschlossen
self-contained
in
sich
geschlossen
sein
to
cohere
in
sich
schließen
to
imply
ins
Herz
geschlossen
locked
in
one's
heart
ins
Herz
schließen
to
take
into
one's
heart
to
embosom
Kompromiss
schließend
compromising
leichtgängig
schließen
to
close
smoothly
schließen
aus
to
gather
from
schließen
lassen
auf
to
imply
schließt
ab
secludes
schließt
an
affiliates
schließt
auf
unlocks
schließt
aus
debars
forecloses
excludes
precludes
schließt
die
Rede
ab
perorates
schließt
ein
encloses
immures
implies
imprisons
incloses
includes
involves
encases
implicates
schließt
zusammen
aligns
interlocks
schloss
ab
secluded
schloss
aus
foreclosed
precluded
schloss
die
Rede
ab
perorated
schloss
ein
included
immured
imprisoned
inclosed
Sie
schloss
sich
in
ihrem
Zimmer
ein.
She
confined
herself
to
her
room.
Vertrag
geschlossen
contracted
Vertrag
schließend
contracting
von
selbst
schließend
self-locking
Wegen
Betriebsferien
geschlossen.
Closed
for
annual
holidays.
Wir
schlossen
Frieden.
We
made
it
up.
zu
schließen
deducible