German | English |
gesagt |
told
said
|
anders gesagt |
in
other
words
|
Das hatte ich nicht gesagt. |
That
is
not
what
I
said.
|
Das ist zu viel gesagt. |
It's
carrying
things
too
far.
|
ehrlich gesagt |
to
tell
the
truth
|
er/sie hat/hatte gesagt |
he/she
has/had
said
|
gelinde gesagt |
to
say
the
least
|
geradeheraus gesagt |
plainspoken
plainly
spoken
|
Gesagt, getan! |
No
sooner
said
than
done!
|
Gesagt, getan. |
A
word
and
a
blow.
|
Habe ich es nicht gleich gesagt? |
Didn't
I
tell
you
before?
|
Hättest du das doch gleich gesagt! |
Why
didn't
you
tell
me
straightaway?
|
Ich habe es dir ja gesagt! |
I
told
you,
didn't
I!
|
Ich habe es Ihnen gesagt. |
I
told
you
so.
|
Ich habe es nur zum Spaß gesagt. |
I
only
said
it
in
fun.
|
kurz gesagt |
to
make
a
long
story
short
|
Lass es dir von mir gesagt sein. |
Take
it
from
me.
|
offen gesagt |
free-spoken
|
offen gesagt, ... |
frankly,
...
|
Sie hat kein einziges Wort gesagt. |
She
said
never
a
word.
|
Sie soll angeblich gesagt haben, dass... |
She
is
alleged
to
have
said
that...
|
sinngemäß gesagt |
or
words
to
that
effect
|
So hat er wörtlich gesagt. |
Those
were
his
exact
words.
|
unter uns gesagt |
between
you
and
me
between
ourselves
|
Vorausgesetzt, dass alles, was ich gesagt habe ... |
Given
all
I
have
said
...
|
Wer mag es ihm gesagt haben? |
Who
might
have
told
him?
|
|
|