German | English |
gemalt |
painted
|
Mal |
mark
time
|
mal |
times
by
|
Male |
marks
Male
|
malen |
to
paint
to
portray
to
depict
to
depicture
|
malend |
painting
|
malt |
paints
|
malte |
painted
|
2 mal 3 |
2
times
3
|
4 mal 5 Meter |
4
by
5
meters
|
Aber mal im Ernst, ... |
But
seriously
...
|
Auch ein blindes Huhn findet mal ein Korn. |
Even
a
blind
hen
sometimes
finds
a
grain
of
corn.
|
beim ersten Mal |
the
first
time
|
Bringen Sie mir doch bitte mal die Geräte. |
Bring
me
the
tools,
will
you?
|
Darf ich es mal sehen? |
May
I
take
a
look
at
it?
|
das allererste Mal |
the
very
first
time
|
Das beweist mal wieder, dass ... |
It
all
goes
to
prove
that
...
|
das erste Mal |
the
first
time
|
das nächste Mal |
the
next
time
|
das x-te Mal |
the
umpteen
time
|
Denk mal an! |
Just
fancy!
|
dieses eine Mal |
this
once
|
dieses Mal |
this
time
|
Du kannst mich mal am Arsch lecken! |
Kiss
my
ass!
|
ein anderes Mal |
another
time
|
ein für alle mal |
once
and
for
all
once
for
all
|
ein für alle Mal |
once
and
for
all
|
ein letztes Mal |
for
the
last
time
|
Er müsste mal ein bisschen abspecken. |
He
could
do
with
losing
a
few
pounds.
|
Er soll mal eben ans Telefon kommen. |
Tell
him
he's
wanted
on
the
phone.
|
Er spricht mal so, mal so. |
He
says
one
thing,
then
another.
|
Es ist nun mal so. |
That's
the
way
things
are.
|
etw. Pi mal Daumen machen |
to
do
sth.
off
the
top
of
one's
head
|
gleich beim ersten Mal |
at
the
first
go
at
the
first
go-off
|
He, Kumpel, hör mal zu! |
Hey,
buddy!
|
Hören Sie mal! |
I
say!
|
Ich muss mal . |
I
must
go
to
the
bathroom.
|
Ich will mich mal ranwagen. |
I'll
have
a
whack
at
it.
|
in Email malen |
to
enamel
|
Jeder kann sich mal irren. |
We
all
make
mistakes.
|
Jeder macht mal einen Fehler. |
We
all
make
mistakes.
|
jedes Mal |
each
time
every
time
|
Jetzt mach mal einen Punkt! |
Come
off
it!
|
Lass mal sehen. |
Just
let
me
have
a
look.
|
Mach mal Dampf! |
Pull
your
finger
out!
|
Mach mal nicht die Pferde scheu! |
Keep
your
shirt
on!
|
Mach's mal halblang! |
Draw
it
mild!
|
Mal den Teufel nicht an die Wand! |
Speak
of
the
devil
and
the
devil
shows
up!
|
Malen Sie nicht den Teufel an die Wand! |
Don't
meet
trouble
halfway!
|
Man muss sich auch mal was Gutes gönnen. |
A
bit
of
what
you
fancy
does
you
good.
|
mit einem Mal |
all
of
a
sudden
|
Männchen malen |
to
doodle
|
n-mal differenzierbar |
n-times
differentiable
|
Nun mach aber mal einen Punkt! |
Come
off
it!
|
Nun mal im Ernst |
But
seriously
folks
|
Petit mal |
petit
mal
|
Probieren Sie mal! |
Have
a
go!
|
Sei doch mal still! |
Be
quiet,
will
you!
|
Strengen Sie sich mal an! |
Pull
yourself
together!
|
Verdammt noch mal! |
Doggone
!
Damnation!
Damn
it!
|
Verflixt noch mal! |
Confound
it!
|
Verflucht noch mal! |
Damn
it!
|
verschiedene Mal |
several
times
|
Versuchen wir es mal. |
Let's
have
a
go
at
it.
|
Versuchs doch mal! |
Have
a
go
at
it!
Just
go
and
try
it!
|
viele Male |
many
times
many
a
time
|
von Mal zu Mal besser |
better
every
time
|
Waren Sie schon mal in Dresden? |
Have
you
ever
been
to
Dresden?
|
Wenn du erst mal auf den Geschmack gekommen bist ... |
Once
you've
acquired
a
taste
for
it
...
|
Wie viel mal?. |
How
many
times?
|
x-mal |
hundred
of
times
umpteen
times
|
Zeigen Sie es mir doch mal! |
Show
it
to
me,
will
you?
|
zig-mal |
umpteen
times
|
zum hundertsten Mal |
for
the
hundrdth
time
|
zum letzten Mal |
for
the
last
time
|
zum x-ten Mal |
for
the
umpteen
time
|
|
|