English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen durchAdverb  Inflection
Listen durchPreposition  Inflection

172 Translations:
(page 1 of 2)

  German    English  
  
durch  
  through
  
  by
  
  across
  
  thru
  
  by
courtesy
of
  
  by
means
of
  
  
20
geteilt
durch
4  
  20
divided
by
4
  
  
Abstimmung
durch
Zuruf  
  voice
vote
  
  
an
etw.
erkranken
durch  
  to
contract
sth.
from
  
  
Anruf
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche  
  pocket
call
  
  
Aufkauf
einer
Kapitalgesellschaft
durch
eigenes
Management
durch
externe
Finanzierung  
  leveraged
buyout
  
  
bedingt
durch  
  conditional
  
  
begeistern
durch  
  to
delight
with
  
  
Bei
ihm
brennt
leicht
die
Sicherung
durch.  
  He
has
a
short
fuse.
  
  
Belehrung
durch
Vorgesetzte  
  instructions
by
superiors
  
  
Benutzerführung
durch
Menü  
  menu
prompt
  
  
Beschädigung
durch
Öl  
  oil
damage
  
  
Bruch
durch
Anprall  
  concussion
damage
  
  
Computer-Visualisierungsverfahren
durch
Strahlenverfolgung  
  raytracing
  
  
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Finger.  
  Money
just
runs
through
his
fingers.
  
  
Das
hat
mir
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht.  
  That
has
upset
my
plans.
  
  
Das
Wetter
hat
uns
einen
Strich
durch
die
Rechnung
gemacht.  
  The
weather
has
scotched
that.
  
  
denkt
neu
durch  
  rethinks
  
  
Division
durch
Null  
  division
by
zero
  
  
drang
völlig
durch  
  interpenetrated
  
  
dreht
durch  
  spins
  
  
drehte
durch  
  spinned
  
  
dringt
durch  
  permeates
  
  
dringt
völlig
durch  
  interpenetrates
  
  
durch
Ableger
vermehren  
  to
layer
  
  
durch
aufeinander
folgende
Additionen
erhöht  
  cumulative
  
  increased
by
successive
additions
  
  
durch
Biotechnik
gewachsen  
  bioengineered
  
  
durch
Chelatoren
stabilisiertes
Eisen  
  chelated
iron
  
  
durch
Computer
verbunden  
  linked
by
computer
  
  
durch
das
Fernsehen
bekannt
werden  
  to
become
famous
through
television
  
  
durch
das
Los  
  by
lot
  
  
durch
Dauerauftrag
abbuchen  
  to
pay
by
standing
order
  
  
durch
den
Fleischwolf
drehen  
  to
mince
  
  
durch
den
Kakao
ziehen  
  to
make
fun
of
  
  to
spoof
  
  
durch
den
Mund  
  peroral
  
  
durch
den
Zoll
kommen  
  to
get
through
the
customs
  
  
durch
die
Androhung
seines
Rücktrittes  
  by
threatening
to
resign
  
  
durch
die
bisherigen
Richtlinien  
  by
existing
rules
  
  
durch
die
Harnröhre  
  transurethral
  
  through
the
urine
tube
  
  
durch
die
Haut
hindurch  
  transdermal
  
  through
the
skin
  
  
durch
die
Luft
getragen  
  airborne
  
  
durch
die
Post  
  by
mail
  
  
durch
die
Stadt
laufen  
  to
walk
through
the
town
  
  
durch
die
Vermittlung
von
Freunden  
  through
the
agency
of
friends
  
  
durch
drei
teilen  
  to
divide
by
three
  
  
durch
Eilboten  
  express
  
  express
delivery
  
  
Durch
ein
Versehen
wurden
Ihnen
falsche
Waren
zugesandt.  
  You
were
mistakenly
sent
the
wrong
goods.
  
  
durch
eine
Laune
des
Schicksals  
  by
a
strange
quirk
of
fate
  
  
durch
eine
Prüfung
durchrutschen  
  to
scrape
through
an
exam
  
  
durch
eine
rosa
Brille
sehen  
  to
see
things
through
rose-colored
glasses
  
  
durch
eine
Schweißnaht
verbinden  
  to
seam
  
  
durch
eine
Weihe
heiligen  
  to
consecrate
  
  
durch
einen
Fluss
schwimmen  
  to
swim
across
a
river
  
  
durch
einen
Fluss
waten  
  to
wade
across
a
river
  
  
durch
einen
glücklichen
Zufall  
  by
a
fluke
  
  
durch
einen
Kompromiss
regeln  
  to
compromise
  
  
durch
Frost
geschädigt  
  frostbitten
  
  
durch
ganz
Deutschland
reisen  
  to
travel
all
over
Germany
  
  to
travel
throughout
Germany
  
  
durch
Inserat
suchen  
  to
advertise
for
  
  
durch
Intuition  
  intuit
  
  
durch
jds.
Vermittlung  
  through
instrumentality
of
sb.
  
  by
the
instrumentality
of
sb.
  
  
durch
Kaiserschnitt
geboren  
  to
be
born
by
Caesarean
  
  
durch
Komma
getrennte
Werte  
  comma
separated
values
  
  
durch
Kurier  
  by
courier
  
  
durch
Kursivschrift
hervorheben  
  to
italicize
  
  
durch
List  
  by
stealth
  
  
durch
Losentscheid  
  by
lot
  
  
durch
nichts
zu
begründen  
  completely
unfounded
  
  completely
unjustified
  
  
durch
Oberflächenbehandlung
schützen  
  to
passivate
  
  
durch
Organe
handeln  
  to
act
through
primary
agents
  
  
durch
Pilze
hervorgerufen  
  mycotic
  
  caused
by
a
fungus
  
  
durch
Pilze
verursachte
Krankheit  
  mycosis
  
  
durch
Plakate
ankündigen  
  to
bill
  
  
durch
Rundfunk
verbreiten  
  to
broadcast
  
  
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten  
  sexually
transmissible
diseases
  
  
durch
Stromschlag
töten  
  to
electrocute
  
  
Durch
Training
wird
man
stark.  
  Practice
makes
perfect.
  
  
durch
und
durch  
  unmitigated
  
  through
and
through
  
  thoroughgoing
  
  thoroughly
  
  
durch
Vertrag
Berechtigte  
  covenantee
  
  
durch
Vertrag
verpflichtet  
  covenanted
  
  
durch
vier
teilen  
  to
divide
by
four
  
  
durch
Vorkaufsrecht
erwerben  
  to
preempt
  
  
durch
Vorkaufsrecht
erwerbend  
  preempting
  
  
durch
Wald
und
Flur  
  through
woods
and
meadows
  
  
durch
Zufall  
  by
chance
  
  by
accident
  
  by
hazard
  
  
Ein
Gedanke
schoss
mir
durch
den
Kopf.  
  An
idea
rushed
into
my
mind.
  
  
Er
blickte
nicht
mehr
durch.  
  His
mind
was
in
a
haze.
  
  
Er
ist
ihnen
durch
die
Lappen
gegangen.  
  He
slipped
through
their
fingers.
  
  
Er
setzte
seinen
Kopf
durch.  
  He
got
his
own
way.
  
  
Er
war
durch
und
durch
Student.  
  He
was
an
out
and
out
student.
  
  
Er
wurde
behindert
durch
...  
  He
was
embarrassed
by
...
  
  
er/sie
streiche
durch  
  he/she
crosses
through
  
  
er/sie/es
dringt
durch  
  he/she/it
penetrates
  
  
erwarb
durch
Vorkaufsrecht  
  preempted
  
  
Es
geht
mir
durch
Mark
und
Bein.  
  It
goes
right
through
me.
  
  
etw.
durch
harte
Arbeit
erreichen  
  to
obtain
sth.
through
hard
work
  
  
etw.
durch
Kurier
schicken  
  to
send
sth.
by
courier
  
  
fällt
durch  
  flunks
  
  
führt
durch  
  performs
  
  
Führung
durch
Zielvereinbarung  
  management
by
objectives
  
 
 
More Results: 1  2