German | English |
Gewähr |
warranty
guarantee
|
gewähren |
to
grant
to
allow
to
deign
to
impart
to
afford
to
accord
to
vouchsafe
to
warrant
warranting
|
gewährend |
granting
allowing
deigning
imparting
vouchsafing
|
gewährt |
granted
allowed
deigned
deigns
imparts
vouchsafed
vouchsafes
|
gewährte |
granted
deigned
imparted
vouchsafed
|
während |
when
as
during
for
while
whilst
whereas
|
währt |
lasts
|
währte |
lasted
|
Auf unsere Listenpreise gewähren wir einen Händlerrabatt von ... |
We
grant
a
trade
of
...
%
on
our
list
prices.
|
Bestimmen der Handlungsreihenfolge während einer Notlage |
triage
|
Bitte sorgen Sie dafür, während ich fort bin! |
Please
see
to
this
while
I'm
away!
|
Die Angabe erfolgt ohne Gewähr. |
This
information
is
supplied
without
liability.
|
Einstellen von Ventilatoren während des Betriebes |
in-flight
adjustment
of
fans
|
Für Zahlung innerhalb eines Monats gewähren wir ... % Skonto. |
A
cash
discount
of
...
%
is
allowed
for
settlement
within
one
month.
|
immer während |
perennial
|
jdm. einen Kredit gewähren |
to
grant
someone
a
loan
|
Können Sie den Laden in Schwung halten, während ich weg bin? |
Can
you
keep
the
things
rolling
while
I'm
away?
|
Ohne Gewähr! |
No
liability
assumed!
|
Preisnachlass gewähren |
to
grant
allowance
|
Unterschlupf gewähren |
to
harbor
to
harbour
|
während der Arbeitszeit |
during
working
hours
|
während der Geschäftszeit |
during
the
business
hours
|
während der Laufzeit |
at
run
time
|
während der Verarbeitung |
at
object
time
|
während der Übersetzung |
at
compile
time
|
während des Flugs |
in
mid
flight
|
während seiner Zeit als Bürgermeister |
during
his
mayoralty
|
Zahlungsaufschub gewähren |
to
indulge
|
Zutritt gewährend |
franking
|
|
|