German | English |
meinen |
to
think
to
mean
to
opine
to
fancy
to
guess
|
Das geht über meinen Horizont. |
That's
over
my
head.
That's
too
deep
for
me.
|
Das geht über meinen Verstand. |
That's
over
my
head.
|
Das will ich meinen! |
I
should
say
so!
|
Er hat meinen Rat in den Wind geschlagen. |
He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice.
|
es ernst meinen |
to
mean
business
|
es nicht böse meinen |
to
mean
no
harm
|
etw. an meinen Freund senden |
to
send
sth.
to
my
friend
|
Hören Sie auf meinen Rat! |
Take
my
advice!
|
Ich begreife nicht, was Sie meinen. |
I
fail
to
see
what
you
mean.
|
Ich hoffe, Sie unterstützen meinen Plan. |
I
hope
you'll
back
my
plan.
|
Ich setzte meinen Willen durch. |
I
carried
my
point.
|
Ich traute meinen Ohren nicht. |
I
couldn't
believe
my
ears
.
|
Jetzt verstehe ich, was Sie meinen. |
Now
you're
making
sense.
|
Man möchte meinen, dass ... |
You
would
think
that
...
|
Meinen Sie nicht auch, dass ... |
Are
you
not
also
of
the
opinion
that
...
|
nach meinen Erfahrungen |
in
my
experience
|
Was meinen Sie dazu? |
What
is
your
opinion?
|
|
|