English | German |
make |
Fabrikat
Herstellung
Marke
|
Clothes make the man. |
Kleider
machen
Leute.
|
Do you have any comments to make? |
Haben
Sie
etwas
zu
bemerken?
|
Does it make sense to you? |
Werden
Sie
daraus
klug?
|
Does this make sense to you? |
Werden
Sie
daraus
klug?
|
Don't make a noise! |
Sei
leise!
|
Don't make me laugh! |
Dass
ich
nicht
lache!
|
Don't make such a fuss. |
Mach
nicht
soviel
Wirbel!
|
Fine feathers make fine birds. |
Kleider
machen
Leute.
|
genetic make-up |
Erbanlage
|
He can't make head or tail of it. |
Er
wird
daraus
nicht
klug.
|
He's on the make. |
Er
ist
auf
Geld
aus.
|
How did you make out? |
Wie
hast
du
abgeschnitten?
|
I can make nothing of it. |
Ich
kann
daraus
nicht
klug
werden.
|
I can't make any promises. |
Ich
kann
keine
Zusagen
machen.
|
I can't make head or tail of it. |
Ich
kann
nicht
klug
daraus
werden.
|
I cannot make head or tail of it. |
Ich
kann
nicht
klug
daraus
werden.
|
I must make a special note of that. |
Das
muss
ich
rot
anstreichen.
|
I will make ends meet. |
Ich
werde
schon
über
die
Runden
kommen.
|
I'll make do with it. |
Ich
werde
schon
damit
auskommen.
|
I'll never make it. |
Ich
werde
es
nie
schaffen.
|
It doesn't make sense. |
Das
hat
keinen
Sinn.
|
It's all make believe. |
Das
sind
keine
Tatsachen.
|
It's enough to make you weep. |
Es
ist
zum
heulen.
|
It's make or break! |
Auf
Biegen
und
Brechen!
|
Let's clear the air and make a fresh start. |
Lass
uns
reinen
Tisch
machen!
|
liable to make restitution |
erstattungspflichtig
rückerstattungspflichtig
|
Make a left turn! |
Fahren
Sie
nach
links!
|
Make assurance double sure. |
Doppelt
genäht
hält
besser.
|
make contact |
Schließer
Schließerkontakt
|
Make haste! |
Beeil
dich!
|
Make it short! |
Fasse
dich
kurz!
|
Make it snappy! |
Mach
fix!
Ein
bisschen
dalli!
|
Make no mistake about it ...! |
Täusch
dich
nicht,
...!
|
make someone furious |
jdn.
in
Rage
bringen
|
Make the most of it! |
Nütze
es
so
gut
wie
möglich
aus!
|
Make three copies! |
Machen
Sie
drei
Durchschläge!
|
make time |
Kontaktschließzeit
|
Make yourself at home! |
Fühlen
Sie
sich
wie
zu
Hause!
Machen
Sie
es
sich
bequem!
|
Make yourself comfortable! |
Machen
Sie
es
sich
bequem!
|
make-ready time |
Vorbereitungszeit
|
make-up |
Aufmachung
Ausstattung
Ausstaffierung
Schminke
Make-up
Struktur
Verfassung
Umbruch
Zurechtmachen
|
make-up air |
Außenluft
|
make-up air hood |
Außenlufthaube
|
make-up air system |
Außenluftanlage
Außenluftaufbereitungsanlage
|
make-up air unit |
Außenlufteinheit
|
make-up artist |
Maskenbildner
|
make-up jar |
Schminktopf
|
make-up remover pad |
Abschminkwatte
|
make-up table |
Schminktisch
|
Many hands make light work. |
Viele
Hände
machen
bald
ein
Ende.
|
minimum make-up air quota |
Mindestaußenluftanteil
|
Money will make the mare go. |
Geld
regiert
die
Welt.
|
One swallow doesn't make a summer. |
Eine
Schwalbe
macht
noch
keinen
Sommer.
|
proprietary make |
Markenfabrikat
|
removed the make-up |
abgeschminkt
|
removing the make-up |
abschminkend
|
That doesn't make sense to me. |
Das
leuchtet
mir
nicht
ein.
|
The wise man make provision for the future. |
Der
kluge
Mann
baut
vor.
|
to be enough to make one puke |
ein
Brechmittel
sein
|
to make |
anfertigen
knüpfen
zuknüpfen
machen
herstellen
schaffen
vornehmen
|
to make a bed |
das
Bett
machen
|
to make a bee-line |
geradewegs
auf
jdn.
zugehen
|
to make a bet |
eine
Wette
eingehen
|
to make a bloomer |
einen
Bock
schießen
|
to make a bogeyman out of |
ein
Feindbild
aufbauen
von
|
to make a bolt for |
türmen
nach
|
to make a bull |
einen
Bock
schießen
|
to make a call on |
abstatten
|
to make a choice |
eine
Wahl
treffen
|
to make a clean breast of |
alles
eingestehen
|
to make a clean sweep of |
reinen
Tisch
machen
mit
|
to make a comment to the effect that |
sich
dahin
gehend
äußern,
dass
...
|
to make a complaint |
eine
Beschwerde
vorbringen
|
to make a confirmed reservation for sth. |
etw.
verbindlich
reservieren
|
to make a contract |
Vertrag
abschließen
|
to make a courtesy call on sb. |
jdm.
seine
Aufwartung
machen
|
to make a critical study of sth. |
sich
mit
etw.
kritisch
auseinander
setzen
|
to make a date with someone |
sich
mit
jdm.
verabreden
|
to make a decision |
sich
entscheiden
eine
Entscheidung
treffen
|
to make a diagnosis |
eine
Diagnose
stellen
diagnostizieren
|
to make a draft on |
in
Anspruch
nehmen
Geld
abheben
von
|
to make a film |
filmen
verfilmen
|
to make a find |
einen
Fund
machen
fündig
werden
|
to make a fool of oneself |
sich
lächerlich
machen
|
to make a fortune |
ein
Vermögen
machen
|
to make a fuss about |
viel
Aufhebens
machen
um
|
to make a good bargain |
billig
einkaufen
ein
Schnäppchen
machen
|
to make a good job of it |
ganze
Arbeit
leisten
|
to make a good time |
gut
vorankommen
schnell
durchkommen
|
to make a graceful exit |
sich
einen
guten
Abgang
verschaffen
|
to make a great song and dance about sth. |
viel
Aufhebens
von
etw.
machen
|
to make a journey |
verreisen
eine
Reise
machen
auf
Reisen
gehen
|
to make a killing |
viel
Knete
machen
einen
großen
Reibach
machen
einen
Reibach
machen
|
to make a living |
sein
Auskommen
haben
|
to make a long story short |
kurz
gesagt
|
to make a lot of fuss |
viel
Umstände
machen
|
to make a lot of noise about sth. |
viel
Geschrei
um
etw.
machen
|
to make a mint |
eine
Menge
Geld
machen
|
to make a mistake |
einen
Fehler
machen
vergreifen
sich
vertun
|
|
|
More Results: 1 2 3 4 |