G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
2 Results:
mark
:
Noun
, Plural:
marks
Inflection
mark
:
Verb
,
marked, marking.
Inflection
152 Translations:
English
German
mark
Abdruck
Benotung
Benoten
Kennzeichen
Mal
Fleck
Mark
Marke
Zeichen
Schulnote
Markierung
Punkt
Zensur
Note
Bezeichnung
marked
markiert
merklich
deutlich
stark
spürbar
fühlbar
beträchtlich
marking
Bedrucken
Benotung
Benoten
Beschriftung
Kennzeichnung
Decken
Deckung
Korrektur
Markierung
Zeichnung
kennzeichnend
markierend
anstreichend
Stempelung
marks
Abdrücke
Male
address
mark
Adressmarkierung
alignment
mark
Vorschubzeichen
Arrow-marked
Babbler
Braundrossling
association
mark
Verbandszeichen
bad
mark
Tadel
bench-mark
Festpunkt
Höhenmarke
claw
mark
Kratzer
collective
mark
Kollektivmarke
cord
marking
Schnurverzierung
corner
mark
Eckpunkt
correction
mark
Korrekturzeichen
crop
mark
Beschnittzeichen
crop-mark
Bewuchsmerkmal
deutsche
mark
Deutsche
Mark
diacritical
mark
Aussprachezeichen
distinctive
mark
Erkennungszeichen
distinguishing
mark
Merkmal
distinguishing
marks
unveränderliche
Kennzeichen
exclamation
mark
Ausrufezeichen
Ausrufungszeichen
flood
mark
Hochwassermarke
generic
marking
Gattungsmerkmal
German
Mark
Deutsche
Mark
graduation
mark
Teilstrich
He
hit
the
mark.
Er
hat
ins
Schwarze
getroffen.
he/she
has/had
marked
er/sie
hat/hatte
markiert
he/she
marks
er/sie
markiert
high
marks
gute
Noten
high-water
mark
Hochwassermarke
I
don't
feel
up
to
the
mark.
Ich
bin
nicht
auf
der
Höhe.
I/he/she
marked
ich/er/sie
markierte
identification
mark
Kennmarke
identification
marking
Kennzeichnungsmarkierung
in
marked
contrast
in
scharfem
Gegensatz
interrogation
mark
Fragezeichen
It
has
not
failed
to
leave
its
mark
on
her.
Es
ist
an
ihr
nicht
spurlos
vorübergegangen.
laser
marking
Laserbeschriften
mark
detection
Markierabfühlung
Mark
my
words!
Merk
dir
meine
Worte!
mark
page
Seitenmarkierbeleg
mark
reader
Markierbelegleser
mark
scanner
Markierbelegabtaster
Markierbelegleser
mark
sense
card
Zeichenlochkarte
mark
sensing
Zeichenabfühlung
mark
sheet
Markierbeleg
mark-of-reference
Verweisungszeichen
mark-to-space
ratio
Zeichen-Zwischenraum-Verhältnis
marked
card
Markierlochkarte
marked
sheet
Markierbeleg
marked-off
abgegrenzt
marked-out
route
Trasse
marking
device
Beschriftungseinrichtung
marking
gauge
Anreißlehre
marking
template
Anreißschablone
marking-ink
Wäschetinte
marking-off
abgrenzend
marking-off
template
Ankörnschablone
missed
the
mark
vorbeigeschossen
On
your
mark,
get
set,
go!
Auf
die
Plätze,
fertig,
los!
orange
marked
goby
Querstreifen-Grundel
pressure
to
get
higher
marks
Leistungsdruck
punctuation
mark
Satzzeichen
question
mark
Fragezeichen
quotation
mark
Anführungszeichen
Anführungsstrich
quotations
marks
Gänsefüßchen
register
mark
Passmarke
scorch
mark
Brandfleck
versengte
Stelle
verbrannte
Stelle
service
mark
Dienstleistungszeichen
shadow
mark
Schattenmerkmal
shelf
mark
Standortzeichen
shipping
marks
Versandmarkierungen
single
quotation
mark
Apostroph
Hochkomma
skid
marks
Bremsspur
soot
mark
Rußfleck
stonemasons'
mark
Steinmetzzeichen
stress
mark
Betonungszeichen
throwing
marks
Drehspuren
tick
mark
Hochkomma
Teilstrich
Skalenstrich
timing
mark
Taktmarke
tire
marks
Reifenspur
to
be
up
to
the
mark
den
Anforderungen
entsprechen
to
hit
the
mark
ins
Schwarze
treffen
to
mark
kennzeichnen
markieren
anstreichen
zensieren
beachten
einzeichnen
benoten
to
mark
down
aufschreiben
abgrenzen
to
mark
out
abgrenzen
abstecken
mit
Pfählen
versehen
aufschreiben
to
mark-off
abgrenzen
to
miss
the
mark
vorbeischießen
to
put
a
question
mark
ein
Fragezeichen
setzen
to
put
a
question
mark
over
sth.
etw.
mit
einem
Fragezeichen
versehen
trade
mark
Handelszeichen
trade
mark
right
Schutzrecht
trade
mark
rights
Schutzrechte
tyre
marking
Reifenstempelung
West
German
Mark
Westmark
White-marked
Honeyeater
Schneeohr-Honigfresser
zero
mark
Nullmarkierung