English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen youAdjective  Inflection
Listen youPronoun  Inflection

693 Translations:
(page 1 of 7)

  English    German  
  
you  
  du
  
  ihr
  
  Sie
  
  euch
  
  man
  
  
you'll  
  du
wirst
  
  du
kannst
  
  
you're  
  du
bist
  
  ihr
seid
  
  
...
will
be
sent
to
you.  
  ...
wird
Ihnen
zugesandt.
  
  
A
bit
of
what
you
fancy
does
you
good.  
  Man
muss
sich
auch
mal
was
Gutes
gönnen.
  
  
A
blind
man
won't
thank
you
for
a
mirror.  
  Dem
Blinden
hilft
keine
Brille.
  
  
A
fine
friend
you
are!  
  Du
bist
mir
ein
feiner
Freund!
  
  
A
lot
you
know
!  
  Hast
du
eine
Ahnung!
  
  
according
to
what
you
said  
  nach
Ihrer
Aussage
  
  
After
you.  
  Nach
Ihnen.
  
  
Again,
thank
you
for
...  
  Nochmals
danke
für
...
  
  
all
because
of
you  
  nur
wegen
euch
  
  
And
did
you
ever
see
an
oyster
walk
upstairs?  
  Erzähle
mir
keine
Märchen!
  
  
And
that
goes
for
you
too!  
  Das
gilt
auch
für
Sie!
  
  
And
what
more
do
you
want?  
  Und
was
wünschen
Sie
noch?
  
  
apart
from
you  
  außer
dir
  
  
Are
you
asking
for
trouble?  
  Sie
wollen
wohl
Ärger?
  
  
Are
you
busy?  
  Haben
Sie
viel
zu
tun?
  
  
Are
you
feeling
all
right
?  
  Dich
sticht
wohl
der
Hafer?
  
  
Are
you
full?  
  Sind
Sie
satt?
  
  
Are
you
in
a
draught
?  
  Zieht
es
Ihnen?
  
  
Are
you
in
earnest?  
  Ist
das
ihr
Ernst?
  
  
Are
you
in
favour?
-
No,
I'm
anti.  
  Sind
Sie
dafür?
-
Nein,
ich
bin
dagegen!
  
  
Are
you
joking?  
  Soll
das
ein
Scherz
sein?
  
  
Are
you
not
also
of
the
opinion
that
...  
  Meinen
Sie
nicht
auch,
dass
...
  
  
Are
you
okay?  
  Geht's
dir
gut?
  
  
Are
you
on
for
dinner
tonight?  
  Sehen
wir
uns
zum
Abendessen?
  
  
Are
you
on?  
  Machst
du
mit?
  
  
Are
you
telling
me
porkies?  
  Führst
du
mich
an
der
Nase
herum?
  
  
Are
you
turning
the
tables
on
me?  
  Drehst
Du
den
Spieß
um?
  
  
As
you
like
it  
  Wie
es
euch
gefällt
  
  
aside
from
you  
  außer
dir
  
  
Be
quiet,
will
you!  
  Sei
doch
mal
still!
  
  
be
seeing
you  
  man
sieht
sich
  
  wir
sehen
uns
  
  
Bear
in
mind
that
you've
an
appointment.  
  Vergiss
nicht,
dass
du
eine
Verabredung
hast.
  
  
because
of
you  
  deinetwegen
  
  
before
you
can
say
knife  
  ehe
man
sich
versieht
  
  
Before
you
run
you
must
learn
to
walk.  
  Erst
gehen,
dann
laufen.
  
  
between
you
and
me  
  unter
uns
gesagt
  
  
between
you
and
me
and
the
gatepost  
  unter
vier
Augen
  
  
Bless
you!  
  Gesundheit!
  
  
Bring
me
the
tools,
will
you?  
  Bringen
Sie
mir
doch
bitte
mal
die
Geräte.
  
  
Bully
for
you!  
  Gratuliere!
  
  
But
you
know
that!  
  Das
wissen
Sie
doch!
  
  
Can
I
give
you
a
hand?  
  Darf
ich
Ihnen
behilflich
sein?
  
  
Can
you
be
more
precise?  
  Können
Sie
es
präzisieren?
  
  
Can
you
house
me?  
  Können
Sie
mich
unterbringen?
  
  
Can
you
keep
the
things
rolling
while
I'm
away?  
  Können
Sie
den
Laden
in
Schwung
halten,
während
ich
weg
bin?
  
  
Can
you
manage
it
okay?  
  Kommst
du
damit
klar?
  
  
Can
you
manage
it?  
  Schaffst
du
es
noch?
  
  
Can
you
put
me
up?  
  Können
Sie
mich
unterbringen?
  
  
Can
you
put
some
cream
on
my
back,
please?  
  Kannst
du
mir
bitte
den
Rücken
eincremen?
  
  
Can
you
spare
a
minute?  
  Haben
Sie
eine
Minute
Zeit?
  
  
Can
you
specify
what
you
mean?  
  Können
Sie
es
präzisieren?
  
  
Can
you
swear
to
that?  
  Können
Sie
das
beschwören?
  
  
Can
you
walk
on
it?  
  Ist
es
begehbar?
  
  
Can't
you
take
a
joke?  
  Verstehen
Sie
denn
gar
keinen
Spaß?
  
  
Confound
you.  
  Geh
zur
Hölle.
  
  
Could
you
go
and
get
the
paper?  
  Würden
Sie
mir
bitte
die
Zeitung
holen?
  
  
Could
you
please
help
me?  
  Könnten
Sie
mir
bitte
helfen?
  
  
Could
you
please
repeat
that?  
  Bitte
wiederholen
Sie
das!
  
  
Could
you
please
speak
louder
?  
  Könnten
Sie
bitte
lauter
sprechen?
  
  
Could
you
possibly
...
?  
  Könnten
Sie
vielleicht
...
?
  
  
Could
you
tell
me
where
the
station
is?  
  Könnten
Sie
mir
sagen,
wo
der
Bahnhof
ist?
  
  
Did
you
ever
see
the
likes
of
it?  
  Hat
man
so
was
schon
erlebt?
  
  
Did
you
ever!  
  Hast
du
Töne!
  
  
Did
you
get
the
sack?  
  Wurden
Sie
an
die
Luft
gesetzt?
  
  
Did
you
have
a
nice
time?  
  Haben
Sie
sich
gut
unterhalten?
  
  
Did
you
look
at
yourself
in
the
glass?  
  Hast
du
dich
im
Spiegel
gesehen?
  
  
Did
you
straighten
out
the
matter?  
  Haben
Sie
die
Sache
erledigt?
  
  
Didn't
I
tell
you
before?  
  Habe
ich
es
nicht
gleich
gesagt?
  
  
Do
as
you
please.  
  Tun
Sie,
was
Sie
wollen.
  
  
Do
you
call
that
a
joke?  
  Soll
das
ein
Scherz
sein?
  
  
Do
you
call
that
a
man?  
  Das
will
ein
Mann
sein?
  
  
Do
you
carry
silk?  
  Führen
Sie
Seide?
  
  
Do
you
do
any
sport?  
  Treiben
Sie
Sport?
  
  
Do
you
ever
see
him?  
  Siehst
du
ihn
jemals?
  
  
Do
you
fancy
a
beer?  
  Hast
du
Lust
auf
ein
Bier?
  
  
Do
you
feel
hungry?  
  Haben
Sie
Hunger?
  
  
Do
you
have
a
light?  
  Haben
Sie
Feuer?
  
  
Do
you
have
any
comments
to
make?  
  Haben
Sie
etwas
zu
bemerken?
  
  
Do
you
have
any
money
with
you?  
  Haben
Sie
Geld
bei
sich?
  
  
Do
you
know
your
way
around
here?  
  Wissen
Sie
hier
Bescheid?
  
  
Do
you
mind
if
I
smoke?  
  Haben
Sie
etwas
dagegen,
wenn
ich
rauche?
  
  
Do
you
play
the
piano?  
  Spielen
Sie
Klavier?
  
  
Do
you
plead
guilty?  
  Bekennen
Sie
sich
schuldig?
  
  
Do
you
remember
me?  
  Erinnern
Sie
sich
an
mich?
  
  
Do
you
see
the
point?  
  Verstehen
Sie,
worauf
es
ankommt?
  
  
Do
you
take
me?  
  Verstehen
Sie
mich?
  
  
Do
you
understand
what
I
mean?  
  Verstehen
Sie,
was
ich
meine?
  
  
Does
it
make
sense
to
you?  
  Werden
Sie
daraus
klug?
  
  
Does
this
make
sense
to
you?  
  Werden
Sie
daraus
klug?
  
  
Does
this
mean
anything
to
you?  
  Ist
Ihnen
das
ein
Begriff?
  
  
Don't
cross
your
bridges
before
you
come
to
them!  
  Kümmere
dich
nicht
um
ungelegte
Eier!
  
  
Don't
halloo
till
you're
out
of
the
wood!  
  Freu
dich
nicht
zu
früh!
  
  
Don't
let
it
trouble
you!  
  Machen
Sie
sich
deswegen
keine
Gedanken!
  
  
Don't
let
me
disturb
you!  
  Lassen
Sie
sich
nicht
abhalten!
  
  
Don't
let
me
keep
you.  
  Ich
will
Sie
nicht
länger
aufhalten.
  
  Lass
dich
nicht
aufhalten.
  
  
Don't
you
dare!  
  Unterstehen
Sie
sich!
  
  Untersteh
dich!
  
  Wehe!
  
  
Don't
you
forget
it!  
  Steck
dir
das
hinter
den
Spiegel!
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7