D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
<<<Previous
Next>>>
Deutsch
Englisch
Verfügbarkeit
disposability
availableness
Nutzbarkeit
availableness
Verfügbarkeitsanzeige
availability
display
Verfügbarkeitsdatum
availability
date
Verfügbarkeitsgrad
availability
ratio
Verfügbarkeitsklausel
availability
clause
Verfügbarkeitsrechnung
availability
calculation
Verfügbarkeitsspeicher
availability
store
Verfügbarkeitsübersicht
availability
summary
Verfügbarkeitszeit
availability
time
Eindeckungszeit
availability
time
Verfügung
disposal
domain
decree
jdm.
etw.
zur
Verfügung
stellen
to
put
sth.
at
sb.'s
disposal
etw.
zur
Verfügung
haben
to
have
sth.
at
one's
disposal
Verordnung
decree
einstweilige
Verfügung
temporary
injunction
interim
order
interlocutory
injunction
eine
einstweilige
Verfügung
erteilt
bekommen
to
obtain
an
injunction
Verfügungsfreiheit
free
disposition
Verfügungsgewalt
power
of
disposition
Verfügungsrecht
right
of
disposal
Disposition
right
of
disposal
Verfügungsrechte
rights
of
disposal
Verführer
debaucher
debauchers
ravisher
seducer
seducers
Verführerin
seductress
Verführerinnen
seductresses
Verführung
seducement
seduction
Verführungen
seducements
seductions
Verfüllung
backfilling
Vergabe
placing
allocation
awarding
Vergänglichkeit
perishability
transience
transiency
transitoriness
Vergangenheit
foretime
yesterdays
past
past
tense
eine
dunkle
Vergangenheit
a
shady
past
Präteritum
past
tense
Vergaser
carburettor
carburetor
Vergasergestänge
carburet
linkage
Vergaservereisung
carburet
freezing
Vergaservorwärmer
carburet
heating
Vergaserzug
carburet
control
cable
Vergasung
carburation
gasification
Vergeblichkeit
futility
vainness
Vergebung
forgiveness
remission
Vergebungen
remissions
Vergegenständlichung
reification
Verdinglichung
reification
Vergegenwärtigung
realization
Erkenntnis
realization
Vergehen
delinquency
delinquencies
malfeasance
misdemeanor
disdemeanour
misdoing
offence
offense
offences
offenses
Delikt
offence
offense
Delikte
offences
offenses
Vergeistigung
etherealness
spiritualization
Vergeltung
quittance
repayment
requital
retribution
retaliation
Vergeltungen
requitals
retributions
Gegenschlag
retaliation
Vergeltungsmaßnahme
retaliation
retaliatory
measure
reprisal
als
Vergeltung
für
as
retaliation
for
Vergeltungsakt
reprisal
Vergeltungsschlag
act
of
reprisal
Vergesellschaftung
socialization
Gesamtzeit der Anfrage 0.1588339805603