G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
<<<Previous
Next>>>
German
English
Vorhang
curtain
Gardine
curtain
Vorhänge
curtains
Gardinen
curtains
Eiserner
Vorhang
Iron
Curtain
die
Länder
hinter
dem
Eisernen
Vorhang
the
Iron
Curtain
countries
Vorhangschnur
drawstring
Vorhaut
foreskin
prepuce
Präputium
foreskin
prepuce
Vorherbestimmung
preordination
Vorherrschaft
dominance
domination
predominance
Herrschaft
dominance
domination
Beherrschung
domination
Vorhersage
forecast
prediction
prognosis
Vorhersagen
predictions
prognoses
Vorhersager
foreboder
foreboders
Vorhersagewert
redictive
value
Vorherwissen
prescience
Vorhof
front
court
Vorhölle
limbo
Limbus
limbo
Vorhut
vanguard
van
Spitze
vanguard
van
Führung
vanguard
van
Vorjahr
preceding
year
vergangenes
Jahr
preceding
year
Vorkammer
channel
head
stationary
head
Vorkammerdeckel
channel
cover
Vorkämpfer
protagonist
prophet
Protagonist
protagonist
Vorkämpferin
prophetess
gegen
Vorkasse
against
prepayment
Vorkauf
preemption
Vorkaufsrecht
preemption
option
right
of
preemption
Vorkaufsberechtigte
preemptor
Vorkaufsberechtigter
preemptor
Option
option
Vorkaufsrechte
rights
of
preemption
durch
Vorkaufsrecht
erwerben
to
preempt
durch
Vorkaufsrecht
erwerbend
preempting
Vorkehrungen
precautions
provisions
Vorkehrungen
treffen
to
take
precautions
to
make
arrangements
Vorkenntnis
precognition
previous
knowledge
Vorkenntnisse
well
grounded
in
Vorklärbecken
primary
sedimentation
basin
Vorkommastelle
pre-decimal
position
place
before
decimal
point
integer
digit
Vorkommen
incidence
incidences
Vorkosten
initial
cost
Vorladung
subpoena
citation
summons
Vorladungen
citations
Vorläufer
harbinger
precursor
precursors
Vorbote
harbinger
Vorlage
presentation
submission
model
receiver
through-ball
artwork
submittal
Vorlegen
presentation
Vorlagen
submittals
bei
Vorlage
at
sight
Vorland
foreland
Vorlauf
forerun
fork
rake
Vorlaufzeit
lead
time
Vorleben
past
life
Vorleger
rug
rugs
kleiner,
dicker
Teppich
rug
Vorleistung
advance
payment
advance
Vorauszahlung
advance
payment
advance
Total Query Time 0.16651797294617