D → E
E → D
ä
ö
ü
ß
<<<Previous
Next>>>
Englisch
Deutsch
petrologist
Petrologe
Peter
Petrus
signet
Petschaft
Saint
Peter
Sankt
Peter
der
Heilige
Petrus
petunia
Petunie
squealer
Petzer
trail
Pfad
Trampelpfad
trails
Pfade
Trampelpfade
path
Pfad
Weg
Steg
Zweig
paths
Pfade
pathfinder
Pfadfinder
scout
Pfadfinder
scouts
Pfadfinder
pathname
Pfadname
pathnames
Pfadnamen
impalement
Pfählung
impalements
Pfählungen
attachability
Pfändbarkeit
distrainor
Pfänder
distrainors
Pfänder
distraint
Pfändung
seizure
Pfändung
distraints
Pfändungen
attachment
order
Pfändungsbeschluss
Arrestbeschluss
distress
warrant
Pfändungsbefehl
patella
Pfännchen
stake
Pfahl
Pflock
stakes
Pfähle
picket
Pfahl
pickets
Pfähle
pale
Pfahl
Latte
pile
Pfahl
stilt
Pfahl
Pfeiler
Stütze
pile-dwelling
Pfahlbau
pillar
foundation
Pfahlgründung
piling
Pfahlkonstruktion
taproot
Pfahlwurzel
taproots
Pfahlwurzeln
security
Pfand
Versatzstück
pawn
Pfand
Versatzstück
forfeit
Pfand
deposit
Pfand
to
pay
a
deposit
on
sth.
für
etw.
Pfand
zahlen
mortgage
Pfand
pledge
Pfand
Unterpfand
Verpfändung
pledges
Pfande
bond
Pfandbrief
Schuldschein
deposit
bottle
Pfandflasche
Mehrwegflasche
returnable
bottle
Pfandflasche
Mehrwegflasche
no
deposit
no
return
keine
Pfandflasche
pledger
Pfandgeber
pawnshop
Pfandleihe
Pfandhaus
pawnbroker
Pfandleiher
pledgee
Pfandnehmer
pawn
ticket
Pfandschein
pan
Pfanne
Tiegel
ladle
Pfanne
panhandle
Pfannenstiel
griddle
gusseiserne
Platte
zum
Backen
von
Pfannkuchen
griddle-cake
kleiner
Pfannkuchen
rectory
Pfarramt
Pfarrhaus
Pfarrei
parish
Pfarrbezirk
parish
priest
Pfarrer
priest
Pfarrer
vicar
Pfarrer
Pfarrerin
minister
Pfarrer
pastor
Pfarrer
Pastor
woman
pastor
Pfarrerin
vicarage
Pfarrhaus
Pfarrei
parish
church
Pfarrkirche
peacock
Pfau
Common
Peafowl
Pfau
peachick
junger
Pfau
peacock
feather
Pfauenfeder
pepper
Pfeffer
Gesamtzeit der Anfrage 0.074877023696899