G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
169 Translations:
(page 2 of 2)
English
German
previous
day
vorheriger
Tag
der
vorherige
Tag
Put
something
by
for
a
rainy
day!
Legen
Sie
etwas
für
schlechte
Zeiten
zurück!
rainy
day
Regentag
red-letter
day
gesetzlicher
Feiertag
Remembrance
Day
Volkstrauertag
return
day
Abgabetag
Rome
wasn't
built
in
a
day
either.
Rom
ist
auch
nicht
an
einem
Tag
erbaut
worden.
school
day
friend
Jugendfreund
six
day
race
Sechstagerennen
some
day
eines
Tages
dereinst
St.
Nicholas'
Day
Nikolaustag
Nikolotag
the
day
after
tomorrow
übermorgen
the
day
before
tags
zuvor
the
day
before
yesterday
vorgestern
The
day
turned
out
to
be
a
fine
one.
Es
wurde
ein
strahlender
Tag.
The
first
day
a
guest,
the
third
day
a
pest.
Am
ersten
Tag
ein
Gast,
am
dritten
Tag
eine
Last.
the
Last
Day
der
Jüngste
Tag
the
other
day
neulich
the
present
day
heutzutage
the
very
next
day
schon
am
nächsten
Tag
the
whole
blessed
day
den
lieben
langen
Tag
They
are
as
different
as
day
and
night.
Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.
This
is
an
off-day
for
me.
Heute
geht
mir
alles
schief.
this
very
day
noch
heute
three-day
retreat
dreitägige
Klausurtagung
till
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
bis
auf
den
heutigen
Tag
till
this
day
bis
heute
to
call
it
a
day
Feierabend
machen
to
have
a
field
day
seinen
großen
Tag
haben
to
save
sth.
for
a
rainy
day
etw.
auf
die
hohe
Kante
legen
to
save
the
day
die
Lage
retten
to
save
the
day
for
sb.
jds.
Rettung
sein
to
seize
the
day
den
Tag
nutzen
to
take
a
day
off
einen
Tag
frei
nehmen
to
the
present
day
bis
zum
heutigen
Tag
bis
auf
den
heutigen
Tag
topic
talk
of
the
day
Tagesgespräch
topic
talks
of
the
day
Tagesgespräche
twelve
day
zwölftägig
two-day
zweitägig
Valentine's
Day
Valentinstag
We'll
have
a
fine
day.
Es
wird
schön
werden.
wedding
day
Hochzeitstag
working
day
Arbeitstag
Werktag
You've
a
day
off.
Sie
haben
einen
Tag
frei.
Your
day
may
come.
Was
nicht
ist,
kann
noch
werden.
More Results:
1
2