Englisch | Deutsch |
Don't you just hate it when ... |
Hasst
du
es
nicht
auch
wenn
...
|
Don't you trust me? |
Vertraust
du
mir
nicht?
|
Enclosed you will find ... |
Anbei
finden
Sie
...
Beigefügt
finden
Sie
...
|
Fancy meeting you here! |
Nanu,
dass
du
hier
bist!
|
for you |
deinetwillen
|
Get along with you! |
Verschwinde!
|
God be with you! |
Gott
sei
mit
dir!
Gott
zum
Gruße!
|
Have you an idea where he could be? |
Hast
du
eine
Ahnung,
wo
er
sein
könnte?
|
Have you any change? |
Haben
Sie
Kleingeld?
|
Have you ever been to Dresden? |
Waren
Sie
schon
mal
in
Dresden?
|
Have you no self-respect? |
Schämen
Sie
sich
gar
nicht?
|
Have you put on some water? |
Hast
du
Wasser
aufgesetzt?
|
He can tell you a thing or two about it. |
Er
weiß
ein
Lied
davon
zu
singen.
|
He cannot compare with you. |
Er
kann
sich
mit
Ihnen
nicht
vergleichen.
|
He claims to know you. |
Er
behauptet
Sie
zu
kennen.
|
He thinks highly of you. |
Er
hält
große
Stücke
auf
dich.
|
He thinks the world of you. |
Er
hält
große
Stücke
auf
Sie.
|
He was a good worker, say what you will. |
Er
war
doch
immer
ein
guter
Arbeiter.
|
He won't bite you. |
Er
wird
dich
schon
nicht
fressen.
|
He won't come until you invite him. |
Er
kommt
erst,
wenn
du
ihn
einlädst.
|
He'll catch up with you. |
Er
holt
Sie
ein.
|
He's no company for you. |
Er
ist
kein
Umgang
für
dich.
|
Here you are. |
Bitte
schön.
Da
hast
du
es.
|
Here's to you! |
Auf
ihr
Wohl!
Auf
Ihre
Gesundheit!
|
Herewith we send you ... |
Hiermit
senden
wir
Ihnen
...
|
How are you? |
Hallo,
guten
Tag!
Wie
geht's?
|
How are you? I'm well, and you? |
Wie
geht
es
Ihnen?
Gut,
und
Ihnen?
|
How can you do such a thing to me? |
Wie
kannst
du
mir
das
antun?
|
How can you get anything done with people like that? |
Mit
diesen
Leuten
soll
man
etwas
fertig
kriegen?
|
How dare you say that? |
Wie
können
Sie
es
wagen,
das
zu
sagen?
|
How dare you? |
Wie
kommen
Sie
dazu?
|
How did you find it? |
Was
für
Erfahrungen
haben
Sie
damit
gemacht?
|
How did you hit on that? |
Wie
sind
Sie
darauf
gekommen?
|
How did you make out? |
Wie
hast
du
abgeschnitten?
|
How do you do? |
Guten
Tag!
Wie
geht's?
|
How do you feel about this? |
Was
hältst
du
davon?
|
How do you like that? |
Wie
gefällt
dir
das?
|
How do you like this book? |
Wie
gefällt
Ihnen
dieses
Buch?
|
How do you say ... in German / English? |
Wie
sagt
man
...
auf
Deutsch
/
Englisch?
|
How does it strike you? |
Was
halten
Sie
davon?
|
How far have you progressed since our last meeting? |
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
gekommen?
|
How kind of you! |
Wie
nett
von
Ihnen!
|
How long will it take you to recover? |
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein?
|
How much do I owe you? |
Was
bin
ich
schuldig?
|
How old are you? |
Wie
alt
bist
du?
|
How would you render that in German? |
Wie
würden
Sie
das
auf
Deutsch
wiedergeben?
|
However you do it. |
Wie
Sie
es
auch
immer
machen.
|
I beg to inform you ... |
Ich
beehre
mich,
Ihnen
mitzuteilen
...
|
I can tell you a thing or two about it. |
Ich
kann
ein
Lied
davon
singen.
|
I can't tell you off-hand. |
Auswendig
kann
ich
Ihnen
nichts
sagen.
|
I couldn't tell you offhand. |
Das
könnte
ich
Ihnen
so
ohne
weiteres
nicht
sagen.
|
I count on you. |
Ich
verlasse
mich
auf
Sie.
|
I dare say you're right. |
Wahrscheinlich
haben
Sie
recht.
|
I dare you! |
Du
traust
dich
ja
nicht!
Trau
dich!
|
I defy you to do it. |
Ich
weiß
genau,
dass
du
es
nicht
kannst.
|
I didn't quite catch what you said. |
Ich
habe
Sie
akustisch
nicht
verstanden.
|
I fail to see what you mean. |
Ich
begreife
nicht,
was
Sie
meinen.
|
I have a bone to pick with you. |
Ich
habe
ein
Hühnchen
mit
Ihnen
zu
rupfen.
|
I have no desire to cause you any trouble. |
Ich
möchte
Ihnen
keine
Unannehmlichkeiten
bereiten
|
I hope you are well. |
Ich
hoffe,
du
bist
wohlauf.
|
I hope you like it! |
Wohl
bekomm's!
|
I hope you'll back my plan. |
Ich
hoffe,
Sie
unterstützen
meinen
Plan.
|
I hope you'll be with us for a long time yet. |
Ich
hoffe,
dass
du
uns
noch
lange
erhalten
bleibst.
|
I look forward hearing from you soon. |
Ich
freue
mich
darauf,
bald
von
Ihnen
zu
hören.
|
I love you. |
Ich
liebe
dich.
|
I miss you a lot. |
Du
fehlst
mir
sehr.
|
I must tell you about it to get it off my chest. |
Ich
muss
Ihnen
davon
erzählen,
um
es
mir
vom
Herzen
zu
reden.
|
I pity you. |
Du
tust
mir
Leid.
|
I really shouldn't forgive you! |
Eigentlich
dürfte
ich
dir
ja
nicht
verzeihen!
|
I thank you! |
Ich
bedanke
mich!
|
I told you so. |
Ich
habe
es
Ihnen
gesagt.
|
I told you, didn't I! |
Ich
habe
es
dir
ja
gesagt!
|
I want to come clean with you. |
Ich
möchte
Ihnen
reinen
Wein
einschenken.
|
I want to tell you the truth. |
Ich
möchte
Ihnen
reinen
Wein
einschenken.
|
I was wondering if you could ... |
Könnten
Sie
nicht
vielleicht
...
|
I will always love you! |
Ich
werde
dich
immer
lieben!
|
I will inform you. |
Ich
werde
Ihnen
Bescheid
sagen.
|
I wish to thank you for ... |
Ich
möchte
mich
bei
Ihnen
dafür
bedanken,
dass
...
|
I wish you success! |
Viel
Erfolg!
|
I won't take advantage of you. |
Ich
will
mit
Ihnen
nicht
Schindluder
treiben.
|
I won't trouble you with the details. |
Ich
werde
Ihnen
die
Einzelheiten
ersparen.
|
I wonder if you would tell me ... |
Würden
Sie
mir
wohl
sagen
...
|
I would be grateful if you could |
Ich
wäre
Ihnen
sehr
dankbar,
wenn
Sie
...
|
I'll belt you one! |
Ich
hau
dir
eine
runter!
|
I'll call for you this evening. |
Ich
hole
dich
heute
Abend
ab.
|
I'll come and pick you up. |
Ich
komme
dich
abholen.
|
I'll do it, I assure you. |
Ich
werde
es
schon
machen.
|
I'll give you the low down. |
Ich
sage
Ihnen,
was
wirklich
dran
ist.
|
I'll give you what for! |
Ich
werde
dir
helfen!
Sie
sollten
mich
kennen!
|
I'll keep my fingers crossed for you. |
Ich
drücke
Ihnen
die
Daumen.
|
I'll pick you up tomorrow morning. |
Ich
hole
dich
morgen
früh
ab.
|
I'll run you a bath. |
Ich
lasse
dir
ein
Bad
ein.
|
I'll see you further first. |
Ich
werde
Ihnen
was
husten.
Sie
können
mich
gern
haben.
|
I'll see you home. |
Ich
bringe
Sie
nach
Hause.
|
I'll take you up on that. |
Ich
nehme
dich
beim
Wort.
|
I'll thump you if you ... |
Ich
hau
dir
eine,
wenn
...
|
I'm afraid you're wrong. |
Sie
irren
sich
wohl.
|
I'm delighted to meet you. |
Freut
mich,
Sie
kennen
zu
lernen.
|
I'm glad to meet you. |
Ich
freue
mich,
Sie
kennenzulernen.
|
I'm glad to see you again. |
Freut
mich,
Sie
wiederzusehen!
|
|
|
Weitere Resultate: 1 2 3 4 5 6 7 |