English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen imPreposition  Inflection

618 Translations:
(page 3 of 5)

  German    English  
  
im
Galopp  
  at
a
gallop
  
  
im
Gange  
  in
progress
  
  afoot
  
  toward
  
  
im
Gange
sein  
  to
be
running
  
  to
be
working
  
  to
be
under
way
  
  to
be
in
progress
  
  
im
ganzen  
  on
the
whole
  
  
im
Ganzen  
  in
the
aggregate
  
  altogether
  
  
im
Gedenken
an  
  in
remembrance
of
  
  
im
Gedächtnis
behalten  
  to
bear
in
mind
  
  
im
Gedächtnis
haften  
  to
stick
in
one's
mind
  
  
im
gedämpften
Flüsterton  
  in
hushed
whispers
  
  
im
Gefängnis  
  in
jail
  
  
im
Gegensatz
stehen  
  to
contrast
  
  to
contradict
  
  
im
Gegensatz
stehend  
  contradicting
  
  
im
Gegensatz
zu  
  in
contrast
to
  
  by
contrast
  
  contrary
to
  
  as
opposed
to
  
  
im
gegenseitigen
Einvernehmen  
  by
mutual
consent
  
  
im
Gegenteil  
  on
the
contrary
  
  
im
Gegenzug
zu
etw.  
  as
a
countermove
to
sth.
  
  
im
Geiste  
  in
one's
mind's
eye
  
  
im
Gelände  
  off-road
  
  
im
Genitiv  
  on
the
genitive
  
  
im
Gesicht  
  facial
  
  
im
gleichen
Schritt
und
Tritt  
  in
step
  
  
im
Gleichgewicht
halten  
  to
balance
  
  
im
Gleichschritt  
  in
step
  
  in
lockstep
  
  
im
Gleichschritt
marschieren  
  to
march
in
step
  
  
Im
Gleichschritt,
marsch!  
  Forward
march!
  
  
im
Griff
haben  
  to
cope
with
  
  to
control
  
  
im
großen
ganzen  
  by
and
large
  
  
im
Großen
und
Ganzen  
  generally
speaking
  
  in
the
main
  
  on
the
whole
  
  by
and
large
  
  at
large
  
  
im
Grunde  
  fundamentally
  
  basically
  
  in
a
manner
of
speaking
  
  
im
Grunde
genommen  
  at
heart
  
  
im
Größenverhältnis
1:100  
  on
a
scale
of
1:100
  
  
im
Grünen  
  in
the
country
  
  
im
Gänsemarsch
gehen  
  to
go
in
single
file
  
  
im
günstigsten
Fall  
  at
best
  
  
im
Hals
stecken
bleiben  
  to
stick
in
someone's
throat
  
  to
stick
in
someone's
craw
  
  
im
Handbetrieb
laufen  
  to
run
on
manual
  
  
im
Handbuch
nachschlagen  
  to
consult
a
manual
  
  
im
Handelsregister
gelöschte
Firma  
  defunct
company
  
  
im
Handumdrehen  
  in
the
twinkling
of
an
eye
  
  
im
Haus  
  in
the
house
  
  
im
Haus
bleiben  
  to
stay
in
  
  to
stop
in
  
  
im
Hause  
  on
the
premises
  
  
im
herkömmlichen
Sinne
des
Wortes  
  in
the
usual
sense
of
the
word
  
  
im
Hinblick
auf  
  in
view
of
  
  with
regard
to
  
  
im
Hintergrund  
  backdrop
  
  
im
Hinterland  
  in
the
outback
  
  
im
Hintertreffen
sein  
  to
be
at
a
disadvantage
  
  
im
Holzofen
gebrannt  
  wood-fired
  
  
im
Innern  
  within
  
  inside
  
  
im
Innersten  
  at
heart
  
  
im
Interesse
von  
  on
behalf
of
  
  
im
Internet
nach
Informationen
suchen  
  to
google
  
  
im
Internet
surfen  
  to
surf
the
Internet
  
  
im
Irrtum
sein  
  to
be
wrong
  
  to
be
mistaken
  
  to
be
in
error
  
  
im
Keim
ersticken  
  to
blight
  
  
im
Keim
erstickend  
  blighting
  
  
im
Keim
erstickt  
  blighted
  
  
im
Klartext  
  in
plain
language
  
  
im
Klo  
  in
the
loo
  
  in
the
john
  
  
im
Kontrast
stehen  
  to
contrast
  
  
im
Konvoi  
  in
convoy
  
  
im
Krankenhaus
liegen  
  to
be
in
hospital
  
  
im
Kreise
der
Familie  
  in
the
family
  
  
im
Kreise
drehen  
  to
whirl
  
  
im
Krieg  
  at
war
  
  
im
Kriegszustand  
  at
war
  
  
im
Körper
entstehend  
  endogenous
  
  
im
Land
herumziehen  
  to
dash
around
the
country
  
  
im
lebenden
Organismus  
  in
vivo
  
  in
the
body
  
  
im
Leerlauf
sein  
  to
tick
over
  
  
im
letzten
Augenblick  
  in
the
nick
of
time
  
  in
the
last
moment
  
  
Im
letzten
Moment
bekam
ich
kalte
Füße
und
tat
es
nicht.  
  I
got
cold
feet
at
the
last
moment
and
didn't
do
it.
  
  
im
Lichterglanz
erstrahlen  
  to
be
aglitter
with
lights
  
  to
be
ablaze
with
light
  
  
im
Lokal  
  on
the
premises
  
  
im
Maßstab
1:100  
  on
a
scale
of
1:100
  
  
im
Moment  
  at
present
  
  at
the
moment
  
  
im
nachhinein  
  with
the
wisdom
of
hindsight
  
  by
hindsight
  
  afterwards
  
  
im
Nachhinein  
  in
retrospect
  
  with
hindsight
  
  
im
Nahkampf  
  hand
to
hand
  
  
im
Namen
meines
Freundes  
  in
behalf
of
my
friend
  
  
im
Netz
fangen  
  to
mesh
  
  
im
Neutrum  
  in
the
neuter
  
  
im
Nichts
verlaufen  
  to
peter
out
  
  
im
Notfall  
  in
case
of
necessity
  
  at
a
push
  
  in
case
of
need
  
  
im
Nu  
  in
a
jiffy
  
  in
an
instant
  
  in
no
time
  
  trice
  
  
im
Parkett  
  in
the
stalls
  
  
im
Plan
sein  
  to
be
on
target
  
  
im
Plauderton  
  in
a
conversational
tone
  
  
im
Plural  
  in
the
plural
  
  
Im
Preis
ist
alles
eingeschlossen.  
  The
price
is
all-inclusive.
  
  
im
Prinzip  
  in
principle
  
  principally
  
  as
a
matter
of
principle
  
  
im
Profil
zeichnen  
  to
profile
  
  
Im
Programm
sind
mehrere
Pausen
vorgesehen.  
  The
program
will
include
several
breaks.
  
  
im
Präsens  
  in
the
present
tense
  
  
im
Präteritum  
  in
the
past
tense
  
  
im
Pulk  
  in
a
throng
  
  
im
Querschnitt  
  in
cross
section
  
  
im
Radio  
  on
the
radio
  
  over
the
radio
  
  
im
Radio
durchgeben  
  to
announce
over
the
radio
  
  
im
Radio
hören  
  to
hear
on
the
radio
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5