G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
die
:
Article
Inflection
998 Translations:
(page 3 of 9)
German
English
die
Gelegenheit
verpassen
to
miss
the
opportunity
die
gelehrte
Welt
the
world
of
letters
die
Gemüter
beruhigen
to
put
oil
on
troubled
waters
Die
Gemüter
haben
sich
beruhigt.
The
feelings
have
cooled
down.
die
geringste
Aussicht
the
ghost
of
a
chance
die
Geschehnisse
der
letzten
Tage
the
events
of
the
past
few
days
what
has
been
happening
in
the
past
few
days
Die
Geschichte
geht
so...
So
the
story
runs...
Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart.
That
story
is
as
old
as
the
hills.
die
Geschworenen
the
jury
die
Gesellschaft
verändern
to
change
society
die
gesetzlichen
Feiertage
statutory
holidays
die
Gewalt
über
etw.
verlieren
to
lose
control
of
sth.
die
Gewebevermehrung
hemmend
antiproliferative
die
Gewohnheit
annehmen
to
take
to
die
Gewohnheit
haben
zu
to
be
in
the
habit
of
die
Gottheit
the
Godhead
die
Grenze
ziehen
bei
etw.
to
draw
the
line
at
sth.
die
Grippe
haben
to
have
the
flu
die
große
Liebe
love
with
a
capital
L
Die
großen
Vergnügungen
im
Leben
machen
keinen
Krach.
All
great
pleasures
in
life
are
silent.
die
Größe
verändernd
scaling
die
Gründe
wherefores
die
grüne
Minna
the
black
Maria
die
Grünen
Green
Party
die
gute
Stube
the
parlour
die
gängige
Meinung
the
conventional
wisdom
die
Gültigkeit
verlängern
to
extend
the
validity
Die
Haare
standen
ihm
zu
Berge.
His
hair
stood
on
end.
Die
Haare
standen
mir
zu
Berge.
My
hair
stood
on
end.
Die
Haltestelle
kommt
nach
diesem
Haus.
The
station
is
after
this
house.
die
Harn-
und
Geschlechtsorgane
betreffend
urogenital
die
Hauptrolle
spielen
to
play
the
leading
role
to
play
the
lead
die
Hauptrolle
spielend
starring
Die
Hauptrollen
waren
gut
besetzt.
The
main
parts
were
well
cast.
Die
Hecke
dazwischen
erhält
die
Freundschaft.
A
hedge
between
keeps
friendship
green.
die
heilige
Jungfrau
Maria
the
Blessed
Virgin
Mary
die
Heilige
Schrift
the
Holy
Scripture
the
Holy
Scriptures
die
herrschende
Klasse
the
ruling
class
die
heutige
Welt
today's
world
die
heutigen
Veranstaltungen
today's
arrangements
die
Hirnblutgefäße
betreffend
cerebrovascular
die
Hochzeit
the
nuptials
die
Hoffnung
aufgeben
to
give
up
hope
die
Hoffnung
aufgebend
giving
up
hope
die
Hoffnung
aufgegeben
given
up
hope
die
hohen
Tiere
the
top
brass
die
Hosen
anhaben
to
wear
the
breeches
to
have
the
pants
on
die
Hosen
voll
haben
to
be
in
a
blue
funk
die
Hypophyse
betreffend
hypophyseal
die
Hände
auflegen
to
impose
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
die
Hände
über
dem
Kopf
zusammenschlagen
to
throw
one's
hands
up
in
horror
die
Höchstpreise
festsetzen
to
peg
the
market
price
die
höheren
Ränge
the
higher
echelons
die
Hölle
auf
Erden
a
living
hell
Die
Idee
gefällt
mir.
I
fancy
the
idea.
die
Identität
feststellen
to
prove
the
identity
die
Identität
nachweisen
to
establish
the
identity
Die
Inbetriebnahme
des
Geräts
erfolgt
in
vier
Tagen.
The
appliance
will
be
put
into
operation
in
four
days.
die
Investition
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
initial
outlay
to
recoup
one's
investment
die
Jugendlichen
the
young
die
Jungen
brood
mob
lot
the
young
the
young
ones
die
Jungfrau
von
Orleans
the
Maid
of
Orleans
die
katholische
Kirche
the
Catholic
Church
die
Katze
im
Sack
kaufen
to
buy
a
pig
in
a
poke
Die
Katze
lässt
das
Mausen
nicht.
The
Leopard
doesn't
change
his
spots.
Die
Kinder
schlugen
über
die
Stränge.
The
children
kicked
over
the
traces.
die
Kinderheilkunde
betreffend
pediatric
paediatric
die
Kirche
vom
Staat
trennen
to
disestablish
the
Church
die
Kompetenzen
voll
ausschöpfen
to
do
everything
within
one's
power
die
Konsequenzen
tragen
to
bear
the
consequences
die
Konsequenzen
ziehen
to
draw
the
conclusions
die
Kosten
beliefen
sich
auf
...
the
cost
amounted
to
...
die
Kosten
berechnen
to
count
the
cost
die
Kosten
hereinwirtschaften
to
recoup
one's
cost
die
Kosten
tragen
to
pay
the
piper
die
Kosten
veranschlagen
to
budget
die
Kosten
überschätzen
to
overestimate
the
costs
Die
Krankheit
ist
ansteckend.
The
disease
is
contagious.
die
Kunst
der
Antike
the
art
of
the
ancient
world
die
Kunst
der
Gegenwart
contemporary
art
Die
Kunst
ist
lang,
das
Leben
kurz.
Life
is
short,
art
is
long.
Die
Kurse
geben
nach
.
Prices
are
softening
.
die
Köpfe
zusammenstecken
to
go
into
a
huddle
die
Kürze
summariness
die
Lage
abschätzen
to
make
an
appraisal
of
the
situation
die
Lage
peilen
to
spy
the
land
to
see
how
the
land
lies
die
Lage
retten
to
save
the
day
die
Lampen
ausschalten
to
turn
out
the
lights
die
Latte
überqueren
clear
the
bar
die
Leber
betreffend
hepatic
die
Leber
schädigend
hepatotoxic
die
Leberzellen
betreffend
hepatocellular
die
Leisten
betreffend
inguinal
Die
Leitung
ist
besetzt.
The
line
is
busy
.
Die
Leitung
ist
tot.
The
line's
gone
dead.
die
Lende
betreffend
lumbar
die
letzten
Nachrichten
the
latest
news
die
Leute
anbetteln
to
panhandle
die
lieben
Mitbürger
the
unco
guide
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9