English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
361 Translations:
(page 2 of 3)

  English    German  
  
going
back  
  zurückbegebend
  
  zurückgreifend
  
  
gone
back  
  zurückbegeben
  
  
got
back  
  wiederbekommen
  
  
Grey-headed
Olive-back  
  Weißwangenastrild
  
  
hastened
back  
  zurückgeeilt
  
  
hastening
back  
  zurückeilend
  
  
He
gave
him
the
shirt
off
his
back.  
  Er
gab
ihm
sein
letztes
Hemd.
  
  
He
isn't
breaking
his
back.  
  Er
reißt
sich
kein
Bein
aus.
  
  
He
massaged
his
wife's
back.  
  Er
massierte
seiner
Frau
den
Rücken.
  
  
He's
back
to
his
usual
self.  
  Er
ist
wieder
ganz
der
Alte.
  
  
hold-back
time  
  Vorhaltezeit
  
  
hug
back  
  Umarmung
  
  Liebkosung
zurück
  
  
I
hope
you'll
back
my
plan.  
  Ich
hoffe,
Sie
unterstützen
meinen
Plan.
  
  
I
would
give
that
man
the
shirt
off
my
back.  
  Für
diesen
Mann
lege
ich
die
Hand
ins
Feuer.
  
  
I've
my
back
to
the
wall.  
  Ich
bin
in
einer
verzweifelten
Lage.
  
  
If
only
we
could
roll
back
the
years
...  
  Wenn
wir
nur
die
Uhr
zurückdrehen
könnten
...
  
  
keeping
back  
  vorenthaltend
  
  
kept
back  
  vorenthaltet
  
  
kiss
back  
  Kuss
zurück
  
  
laid-back  
  gelassen
  
  locker
  
  
leading
back  
  zurückführend
  
  
led
back  
  zurückgeführt
  
  
looked
back  
  umgesehen
  
  
looking
back  
  umsehend
  
  
Not
in
my
back
yard!  
  Nicht
mit
mir!
  
  
Now
I'm
back
to
normal.  
  Jetzt
bin
ich
wieder
obenauf.
  
  
paid
back  
  heimgezahlt
  
  
paying
back  
  heimzahlend
  
  zurückzahlend
  
  
piggy-back  
  Huckepack
  
  huckepack
  
  
placed
back  
  zurückgestellt
  
  
placing
back  
  zurückstellend
  
  
play
back  
  Wiedergabe
  
  
pushed
back  
  zurückgedrängt
  
  
pushing
back  
  zurückdrängend
  
  
put
back  
  nachgestellt
  
  
putting
back  
  nachstellend
  
  
putting
the
clocks
back
or
forward  
  Zeitumstellung
  
  Zeitänderung
  
  
referred
back
to  
  zurückverweist
  
  
referring
back
to  
  zurückverweisend
  
  
reported
back  
  zurückgemeldet
  
  
reporting
back  
  zurückmeldend
  
  
required
set-back
line  
  Baugrenze
  
  
ring
back  
  Rückruf
  
  
sending
back  
  Rücksendung
  
  zurückschickend
  
  
sent
back  
  zurückgeschickt
  
  
set
back  
  Fluchtungsfehler
  
  
She's
back
home.  
  Sie
ist
wieder
zu
Hause.
  
  
She's
quite
a
back
number.  
  Sie
ist
von
gestern.
  
  
shot
in
the
back
of
the
neck  
  Genickschuss
  
  
shrinking
back  
  zurückschaudernd
  
  
shrunk
back  
  zurückgeschaudert
  
  
smiling
back  
  zurücklächelnd
  
  
spring-back
file  
  Klemmhefter
  
  
standing
back  
  zurückstehend
  
  
stood
back  
  zurückgestanden
  
  
striking
back  
  zurückschlagend
  
  
struck
back  
  zurückgeschlagen
  
  
taken
back  
  zurückgenommen
  
  
taking
back  
  Rücknahme
  
  zurücknehmend
  
  
talk-back
circuit  
  Gegensprechanlage
  
  
tech
extraction
back
pressure
turbine  
  Entnahmegegendruckturbine
  
  
They
claimed
their
money
back.  
  Sie
verlangten
ihr
Geld
zurück.
  
  
They
want
the
government
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program.  
  Sie
fordern
den
Ausstieg
aus
der
Kernenergie.
  
  
thinking
back  
  zurückdenkend
  
  
Those
who
can't
use
their
head
must
use
their
back.  
  Was
man
nicht
im
Kopf
hat,
hat
man
in
den
Beinen.
  
  
thought
back  
  zurückgedacht
  
  
throwing
back  
  zurückwerfend
  
  
thrown
back  
  zurückgeworfen
  
  
to
accompany
back  
  zurückbegleiten
  
  
to
ask
back  
  zurückerbitten
  
  
to
back  
  unterstützen
  
  
to
back
off  
  zurückdrehen
  
  
to
back
out  
  zurücksetzen
  
  
to
back
post  
  zurückbuchen
  
  
to
back
sb.  
  hinter
jdm.
stehen
  
  jdn.
unterstützen
  
  
to
back
the
wrong
horse  
  aufs
falsche
Pferd
setzen
  
  
to
back
up  
  begründen
  
  rechtfertigen
  
  sichern
  
  sicherstellen
  
  
to
back-space  
  rücksetzen
  
  
to
be
back  
  zurücksein
  
  
to
be
fed
up
to
the
back
teeth  
  die
Schnauze
voll
haben
  
  
to
beat
back  
  zurückschlagen
  
  
to
bite
back
sth.  
  sich
etw.
verkneifen
  
  
to
bounce
back  
  abprallen
  
  zurückprallen
  
  sich
nicht
unterkriegen
lassen
  
  zurückkommen
  
  
to
bring
back  
  wiederbringen
  
  
to
bring
back
memories  
  Erinnerungen
wecken
  
  
to
buy
back  
  zurückkaufen
  
  
to
call
back  
  zurückberufen
  
  zurückrufen
  
  
to
check
back  
  rückfragen
  
  
to
claim
back  
  zurückfordern
  
  
to
come
back  
  zurückkommen
  
  wiederkommen
  
  
to
count
back  
  zurückrechnen
  
  
to
crick
one's
back  
  einen
steifen
Rücken
bekommen
  
  
to
cut
back  
  einschränken
  
  kürzen
  
  zurückschrauben
  
  zurückblenden
  
  zurückgehen
  
  zurückfahren
  
  zurückschneiden
  
  
to
date
back  
  zurückdatieren
  
  rückdatieren
  
  
to
date
back
to  
  zurückreichen
bis
  
  zurückliegen
  
  bis
in
eine
Zeit
zurückreichen
  
  stammen
aus
  
  
to
demand
back  
  zurückverlangen
  
  
to
die
back  
  absterben
  
  
to
drive
back  
  zurückfahren
  
  
to
fall
back  
  zurückfallen
  
  
to
fall
back
on  
  zurückgreifen
auf
  
 
 
More Results: 1  2  3