G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
it
:
Pronoun
Inflection
998 Translations:
(page 2 of 9)
English
German
he/she/it
fades
er/sie/es
schwindet
he/she/it
flows
er/sie/es
fließt
he/she/it
gets
through
er/sie/es
dringt
he/she/it
glows
er/sie/es
glüht
he/she/it
grazes
er/sie/es
grast
er/sie/es
grast
ab
he/she/it
grinds
er/sie/es
mahlt
he/she/it
has/had
appeared
er/sie/es
ist/war
erschienen
he/she/it
has/had
been
able
er/sie
hat/hatte
gekonnt
he/she/it
has/had
been
called
er/sie/es
hat/hatte
geheißen
he/she/it
has/had
been
good
for
er/sie/es
hat/hatte
getaugt
he/she/it
has/had
burned
er/sie
hat/hatte
gebrannt
he/she/it
has/had
burnt
er/sie
hat/hatte
gebrannt
he/she/it
has/had
burst
er/sie/es
ist/war
geplatzt
er/sie/es
ist/war
geborsten
he/she/it
has/had
come
through
er/sie/es
ist/war
gedrungen
he/she/it
has/had
contained
er/sie/es
hat/hatte
enthalten
he/she/it
has/had
eaten
er/sie/es
hat/hatte
gefressen
he/she/it
has/had
faded
er/sie/es
ist/war
geschwunden
he/she/it
has/had
flowed
er/sie/es
ist/war
geflossen
he/she/it
has/had
ground
er/sie/es
hat/hatte
gemahlen
he/she/it
has/had
penetrated
er/sie/es
ist/war
durchgedrungen
er/sie/es
ist/war
eingedrungen
he/she/it
has/had
pertained
er/sie
hat/hatte
gehört
he/she/it
has/had
pointed
er/sie/es
hat/hatte
gewiesen
he/she/it
has/had
printed
er/sie/es
hat/hatte
gedruckt
he/she/it
has/had
recurred
er/sie/es
ist/war
wiedergekehrt
he/she/it
has/had
risen
er/sie/es
ist/war
gestiegen
he/she/it
has/had
sent
er/sie
hat/hatte
gesandt
es
ist/war
gesendet
he/she/it
has/had
shrivelled
er/sie/es
ist/war
geschrumpft
he/she/it
has/had
shrunk
er/sie/es
ist/war
geschrumpft
he/she/it
has/had
slid
er/sie/es
ist/war
gerutscht
er/sie/es
ist/war
geglitten
he/she/it
has/had
smelt
er/sie/es
hat/hatte
gerochen
he/she/it
has/had
soaked
er/sie
ist/war
geweicht
he/she/it
has/had
sprouted
er/sie/es
ist/war
gesprossen
he/she/it
has/had
stunk
er/sie/es
hat/hatte
gestunken
he/she/it
is
er/sie/es
ist
he/she/it
is
able
er/sie/es
kann
he/she/it
is
called
er/sie/es
heißt
he/she/it
is
good
for
er/sie/es
taugt
he/she/it
is/was
sunken
er/sie/es
ist/war
gesunken
he/she/it
isn't
er/sie/es
ist
nicht
he/she/it
makes
stupid
er/sie/es
verdummt
he/she/it
neutralizes
er/sie/es
neutralisiert
he/she/it
ought
to
er/sie/es
sollte
he/she/it
overcharges
er/sie/es
überlastet
he/she/it
overextends
er/sie/es
überfordert
he/she/it
penetrates
er/sie/es
dringt
durch
er/sie/es
dringt
ein
he/she/it
pertains
er/sie/es
gehört
he/she/it
points
er/sie/es
weist
he/she/it
presses
er/sie/es
drückt
he/she/it
prints
er/sie/es
druckt
he/she/it
recurs
er/sie/es
kehrt
wieder
he/she/it
reeks
er/sie/es
stinkt
he/she/it
rises
er/sie/es
steigt
he/she/it
shines
er/sie/es
scheint
he/she/it
should
er/sie/es
soll
he/she/it
shouldn't
er/sie/es
soll
nicht
he/she/it
shrinks
er/sie/s
schrumft
he/she/it
shrivels
er/sie/es
schrumpft
er/sie/es
schrumpelt
he/she/it
sinks
er/sie/es
sinkt
he/she/it
slides
er/sie/es
rutscht
er/sie/es
gleitet
he/she/it
smells
er/sie/es
duftet
er/sie/es
riecht
he/she/it
soaks
er/sie/es
weicht
he/she/it
sops
er/sie/es
tunkt
ein
he/she/it
sprouts
er/sie/es
sprießt
he/she/it
stinks
er/sie/es
stinkt
he/she/it
thrives
er/sie/es
gedeiht
he/she/it
turns
er/sie/es
wendet
I
can
do
it
on
my
head.
Das
mache
ich
im
Schlaf.
I
can't
understand
it.
Es
ist
mir
nicht
nachvollziehbar.
I
dare
say
it's
only
a
matter
of
habit.
Es
ist
wohl
eine
Sache
der
Gewohnheit.
I
dare
say
it's
quite
true.
Das
wird
wohl
ganz
richtig
sein.
I
defy
anyone
to
do
it.
Den
möchte
ich
sehen,
der
das
fertigbringt.
I
don't
care
a
pap
for
it.
Es
ist
mir
völlig
egal.
I
don't
like
it
one
little
bit.
Das
will
mir
gar
nicht
zusagen.
I
don't
like
it,
but
I
will
do
it
anyway.
Es
passt
mir
zwar
nicht,
aber
ich
werde
es
doch
tun.
I
don't
like
the
look
of
it.
Die
Sache
gefällt
mir
nicht.
I
gained
a
lot
from
it.
Es
hat
mich
sehr
bereichert.
I
get
a
kick
out
of
it.
Das
macht
mir
großen
Spaß.
I
got
to
know
about
it
only
yesterday.
Erst
gestern
erfuhr
ich
es.
I
had
a
job
to
do
it.
Es
fiel
mir
recht
schwer.
I
had
it
on
the
tip
of
my
tongue.
Es
lag
mir
auf
der
Zunge.
I
intended
it
for
a
compliment.
Es
sollte
ein
Kompliment
sein.
I
just
can't
understand
it.
Es
will
mir
nicht
in
den
Sinn.
I
like
it
a
lot.
Es
gefällt
mir
gut.
I
like
it
very
much.
Es
gefällt
mir
sehr
gut.
I
loathe
it.
Es
ist
mir
ein
Ekel.
I
mean
it.
Es
ist
mir
Ernst
damit.
I
must
tell
you
about
it
to
get
it
off
my
chest.
Ich
muss
Ihnen
davon
erzählen,
um
es
mir
vom
Herzen
zu
reden.
I
ought
to
do
it
ich
sollte
es
tun
ich
müsste
es
tun
I
quite
believe
it.
Das
glaube
ich
gern.
I
really
blew
it.
Da
habe
ich
einen
groben
Schnitzer
gemacht.
I
should
say
it's
about
three
years.
Es
sind
wohl
drei
Jahre.
I
won't
be
talked
into
it!
Das
lasse
ich
mir
nicht
einreden!
I
wouldn't
put
it
past
him.
Das
traue
ich
ihm
glatt
zu.
I'm
afraid
it's
not
so
easy.
Das
wird
nicht
ganz
leicht
sein.
I'm
serious
about
it.
Das
ist
mein
Ernst.
I'm
sick
and
tired
of
it.
Das
hängt
mir
zum
Hals
raus.
I/he/she/it
accessed
ich/er/sie/es
griff
zu
I/he/she/it
appeared
ich/er/sie/es
erschien
I/he/she/it
ate
ich/er/sie/es
fraß
I/he/she/it
became
stunted
ich/er/sie/es
verkümmerte
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9