G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
von
:
Preposition
Inflection
679 Translations:
(page 6 of 6)
German
English
Von
jetzt
an
geht
alles
glatt.
From
now
on
it's
all
plain
sailing.
von
Kindheit
an
from
childhood
since
childhood
from
a
child
von
Kopf
bis
Fuß
from
head
to
foot
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
ravaged
by
disease
von
Leidenschaft
entbrennen
to
become
inflamed
with
passion
von
Luxus
umgeben
in
the
lap
of
luxury
von
Mal
zu
Mal
besser
better
every
time
von
Mauern
umgebend
walling
von
meinem
Standpunkt
aus
from
my
point
of
view
von
Meisterhand
by
a
master
hand
von
menschenähnlicher
Gestalt
anthropomorphous
Von
mir
aus.
For
all
I
care.
von
mittlerer
Sorte
middling
von
Montag
bis
Freitag
from
Monday
to
Friday
von
morgens
bis
abends
from
morning
to
night
von
Männern
beherrscht
male-dominated
von
nah
und
fern
from
near
and
far
von
Natur
aus
by
nature
von
neuem
anew
von
neuem
anklagen
to
recharge
von
neuen
Ideen
übersprudeln
to
be
brim-full
of
new
ideas
Von
nichts
kommt
nichts.
Nothing
can
be
created
out
of
nothing.
You
can't
make
something
out
of
nothing.
von
nun
an
henceforward
from
now
on
von
oben
bis
unten
from
top
to
bottom
von
oben
nach
unten
top
down
von
panischem
Schrecken
gepackt
panic-stricken
von
Pontius
zu
Pilatus
laufen
to
run
from
pilar
to
post
von
Rechts
wegen
by
law
by
rights
von
Schmerz
geplagt
anguished
von
Schmerz
zerrissen
riven
by
grief
von
Schmerzen
geplagt
racked
with
pain
von
selbst
of
one's
own
accord
von
selbst
einrastend
self-locking
von
selbst
schließend
self-locking
von
sich
eingenommen
sein
to
fancy
oneself
von
sich
reden
machen
to
make
a
noise
in
the
world
von
sich
selbst
eingenommen
self-assertive
von
sich
weisen
to
spurn
von
Spinngeweben
bedeckt
cobwebbed
von
Unkraut
überwachsen
weedy
von
Unkraut
überwuchert
rank
with
weeds
von
unten
nach
oben
bottom-up
von
vornherein
a
priori
at
the
outset
von
weitem
from
a
distance
afar
Von
wem
stammt
eigentlich
die
Idee?
Who
originated
the
idea,
by
the
way?
von
wo
wherefrom
von
wo
auch
immer
whencever
von
Zeit
zu
Zeit
from
time
to
time
von
zu
Hause
weglaufen
to
run
away
from
home
von
äußerster
Wichtigkeit
with
utmost
importance
von
überall
her
from
all
quarters
Von-der-Decken-Toko
Von
der
Decken's
Hornbill
Von-unten-nach-oben-Methode
bottom-up
method
Vorauswahl
von
Submittenten
prequalification
of
tenders
Wechsel
von
Tag
und
Nacht
alternation
of
day
and
night
weit
entfernt
von
etw.
a
far
cry
from
sth.
Weitung
von
Blutgefäßen
vasodilatation
weltweite
Einführung
von
worldwide
launch
of
Wenn
ihre
Producte
von
erstklassiger
Qualität
sind,
wären
wir
bereit,
einen
Auftrag
zu
erteilen.
If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order.
Wenn
wir
von
der
Annahme
ausgehen,
dass...
If
we
start
from
the
assumption
that...
wertpapiermässige
Unterlegung
von
Verbindlichkeiten
securitization
securitisation
securitization
of
debt
Wie
nett
von
Ihnen!
How
kind
of
you!
wie
von
der
Tarantel
gestochen
as
if
stung
by
an
adder
wimmeln
von
to
be
alive
with
Wind
bekommen
von
to
get
wind
of
Wir
haben
kein
Lebenszeichen
von
ihm
bekommen.
We
haven't
heard
a
peep
from
him.
Wir
haben
von
...
erfahren,
dass
...
We
have
been
informed
by
...
that
...
Wir
haben
von
...
erfahren,
dass
Sie
...
herstellen.
We
have
been
informed
by
...
that
you
are
manufacturers
of
...
Wir
kommen
nicht
von
der
Stelle.
We're
not
getting
any
place.
Wir
müssen
von
der
Hand
in
den
Mund
leben.
We
must
live
from
hand
to
mouth.
Wir
werden
zurzeit
von
Mücken
geplagt.
We
are
troubled
with
midges
just
now.
zehren
von
to
live
on
to
live
off
to
draw
on
zu
Gunsten
von
for
the
benefit
of
zu
Händen
von
for
the
attention
of
Zufuhr
von
Wasser
oder
Salzlösungen
rehydration
zugunsten
von
for
the
benefit
of
zum
Besten
von
for
the
benefit
of
zum
Nachteil
von
to
the
detriment
of
zum
Schaden
von
to
the
detriment
of
zum
Umfeld
von
etw.
gehören
to
be
associated
with
sth.
zum
Unterschied
von
in
contrast
to
unlike
Zuordnen
von
Systemresourcen
allocate
system
resources
Zuordnen
von
Zeitscheiben
time-slicing
Zurücknahme
von
Kapital
disinvestment
Zusammenarbeit
von
Bibliotheken
co-operation
of
libraries
interlibrary
co-operation
Zusammenschluss
von
Netz-Sicherheits-Organisationen
Forum
of
Incident
Response
and
Security
Teams
Zusammenschluss
von
Versicherern
zur
Deckung
schwer
versicherbarer
Risiken
assigned
risk
pool
Zusammentragen
von
Fakten
assembly
of
facts
Zuteilung
von
Gratisaktien
anstelle
einer
Bardividende
scrip
dividend
Zwangszuteilung
von
Risiken
assigned
risks
Zählen
von
Punkten
scorekeeping
scoring
Überdüngung
von
Gewässern
eutrophication
überlagert
von
superimposed
by
displaced
by
More Results:
1
2
3
4
5
6