English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen habenVerb, hatte, gehabt. Auxiliary: haben  Inflection

1000 Translations:
(page 2 of 9)

  German    English  
  
Er
hat
Besuch.  
  He
has
visitors.
  
  
Er
hat
blau
gemacht.  
  He
took
French
leave.
  
  
Er
hat
dagegen
anzukämpfen.  
  He's
up
against
it.
  
  
Er
hat
das
Pulver
nicht
gerade
erfunden.  
  He'll
never
set
the
world
on
fire.
  
  
Er
hat
das
schlicht
und
einfach
ignoriert.  
  He
blatantly
ignored
it.
  
  
Er
hat
den
Fuß
verstaucht.  
  He
sprained
his
ankle.
  
  
Er
hat
den
Knigge
wohl
nicht
gelesen.  
  He
hasn't
read
Emily
Post.
  
  
Er
hat
den
Kopf
voll.  
  He's
got
a
lot
on
his
mind.
  
  
Er
hat
den
Rahm
abgeschöpft.  
  He
skimmed
the
cream
off
the
top.
  
  
Er
hat
den
Vogel
abgeschossen.  
  He
stole
the
show.
  
  
Er
hat
die
längste
Zeit
gelebt.  
  His
race
is
run.
  
  
Er
hat
die
Weisheit
mit
Löffeln
gefressen.  
  He
makes
a
great
show
of
learning.
  
  
Er
hat
Dienst.  
  He's
on
duty.
  
  
Er
hat
dienstfrei.  
  He
has
a
day
off.
  
  
Er
hat
ein
blaues
Auge.  
  He
has
a
black
eye.
  
  
Er
hat
eine
gute
Auffassungsgabe.  
  He
has
a
good
grasp.
  
  
Er
hat
eine
lange
Leitung.  
  He's
slow
to
catch
on.
  
  
Er
hat
eine
Runde
geschmissen.  
  He
shouted
drinks.
  
  
Er
hat
eine
schlechte
Schrift.  
  He
has
a
bad
handwriting.
  
  He
has
a
poor
hand.
  
  
Er
hat
eine
Verabredung.  
  He's
out
on
a
date.
  
  
Er
hat
einen
Dickschädel.  
  He's
pig-headed.
  
  
Er
hat
einen
Groll
auf
mich.  
  He
has
a
grudge
against
me.
  
  
Er
hat
einen
Klaps.  
  He's
round
the
bend.
  
  
Er
hat
einen
sehr
scharfen
Verstand.  
  He
has
a
very
keen
mind.
  
  
Er
hat
einen
Strafzettel
für
zu
schnelles
Fahren
bekommen.  
  He
was
fined
for
speeding.
  
  
Er
hat
einen
Vogel.  
  He
has
bats
in
the
belfry.
  
  
Er
hat
einen
wunden
Punkt
berührt.  
  He
has
touched
a
sore
spot.
  
  
Er
hat
einfach
blau
gemacht.  
  He
simply
skipped
work.
  
  
Er
hat
eins
aufs
Dach
gekriegt.  
  He
got
it
in
the
neck.
  
  
Er
hat
es
also
doch
vergessen.  
  So
he
forgot
it
after
all.
  
  
Er
hat
es
faustdick
hinter
den
Ohren.  
  He's
a
deep
me.
  
  He's
a
sly
old
dog.
  
  
Er
hat
es
geschafft.  
  He
brought
home
the
bacon.
  
  
Er
hat
es
ihr
angetan.  
  She
really
fancies
him.
  
  
Er
hat
es
in
der
Tat
gemacht.  
  He
actually
did
it.
  
  
Er
hat
es
klargestellt.  
  He
put
it
straight.
  
  
Er
hat
es
sich
in
den
Kopf
gesetzt.  
  He
has
taken
it
into
his
head.
  
  
Er
hat
es
tun
können.  
  He
was
able
to
do
it.
  
  
Er
hat
es
tun
müssen.  
  He
had
to
do
it.
  
  
Er
hat
es
von
der
Pike
auf
gelernt.  
  He
learned
it
from
scratch.
  
  
Er
hat
etwas
dabei
zu
sagen.  
  He
has
a
say
in
the
matter.
  
  
Er
hat
Fieber.  
  He
has
a
temperature.
  
  
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen.  
  He
left
his
wife
and
children.
  
  
er
hat
geforscht  
  he
has
researched
  
  
er
hat
geholfen  
  he
has
helped
  
  
Er
hat
Geld
wie
Heu.  
  He's
rolling
in
money.
  
  
Er
hat
Haare
auf
den
Zähnen.  
  He
has
a
sharp
tongue.
  
  
Er
hat
ihn
völlig
in
der
Hand.  
  He
has
him
on
toast.
  
  
Er
hat
ihr
viel
zu
verdanken.  
  He
owes
a
lot
to
her.
  
  
Er
hat
immer
etwas
in
Petto.  
  He
always
has
something
up
his
sleeve.
  
  
Er
hat
immer
Unsinn
im
Sinn.  
  He's
full
of
mischief.
  
  
Er
hat
ins
Schwarze
getroffen.  
  He
hit
the
mark.
  
  
Er
hat
kaum
Zeit,
Luft
zu
holen.  
  He
hardly
had
time
to
breathe.
  
  
Er
hat
kein
Auge
zugetan.  
  He
didn't
sleep
a
wink.
  
  
Er
hat
kein
Recht
zu.  
  He
has
no
right
to.
  
  
Er
hat
kein
Sitzfleisch.  
  He's
always
on
the
go.
  
  He's
can't
sit
still.
  
  
Er
hat
keine
Ahnung.  
  He
hasn't
got
much
savvy.
  
  
Er
hat
keine
Lebensart.  
  He
has
no
manners.
  
  
Er
hat
keine
Manieren.  
  He
has
no
manners.
  
  
Er
hat
keinen
Dunst.  
  He
hasn't
got
much
savvy.
  
  
Er
hat
keinen
Funken
Anstand.  
  He
has
not
a
spark
of
decency.
  
  
Er
hat
keinen
Schwung
mehr.  
  He
has
no
kick
left.
  
  
Er
hat
kommen
sollen.  
  He
was
expected
to
come.
  
  
Er
hat
Köpfchen.  
  He
has
brains.
  
  
Er
hat
Köpfchen.
Er
hat
Verstand.  
  He
has
brains.
  
  
Er
hat
meinen
Rat
in
den
Wind
geschlagen.  
  He
turned
a
deaf
ear
to
my
advice.
  
  
Er
hat
mich
belogen.  
  He
told
me
a
lie.
  
  
Er
hat
mich
zum
Narren
gehalten.  
  He
has
made
a
perfect
fool
of
me.
  
  
Er
hat
mir
das
Fell
über
die
Ohren
gezogen.  
  He
pulled
the
wool
over
my
eyes.
  
  
Er
hat
mir
eine
Stelle
besorgt.  
  He
has
found
me
a
job.
  
  
Er
hat
mir
einen
Knüppel
zwischen
die
Beine
geworfen.  
  He
put
a
spoke
in
my
wheel.
  
  
Er
hat
mir
fast
den
Arm
ausgerenkt.  
  He
nearly
dislocated
my
arm.
  
  
Er
hat
nicht
das
Zeug
dazu.  
  He
hasn't
got
it
in
him.
  
  
Er
hat
nicht
genügend
Durchsetzungsvermögen.  
  He
isn't
forceful
enough.
  
  
Er
hat
nicht
seinesgleichen.  
  He
has
not
his
fellow.
  
  
Er
hat
nichts
zu
lachen.  
  His
life
is
no
bed
of
roses.
  
  
Er
hat
nichts
zu
sagen.  
  He
has
no
say.
  
  
Er
hat
nur
Spaß
gemacht.  
  He
was
only
joking.
  
  
Er
hat
Pech
gehabt.  
  He
got
a
bad
break.
  
  
Er
hat
Schiss!  
  He's
yellow!
  
  
Er
hat
Schwung.  
  He's
full
of
go.
  
  
Er
hat
sein
Kommen
fest
zugesagt.  
  He
has
promised
firmly
that
he
will
come.
  
  
Er
hat
sein
Schäfchen
im
Trockenen.  
  He
made
his
pile.
  
  
Er
hat
sein
Schäfchen
ins
Trockene
gebracht.  
  He
feathered
his
own
nest.
  
  
Er
hat
seine
Hand
im
Spiel.  
  He
has
a
finger
in
the
pie.
  
  
Er
hat
seiner
Firma
treu
gedient.  
  He
served
his
company
well.
  
  
Er
hat
sich
an
ihm
gerächt.  
  He
took
revenge
on
him.
  
  
Er
hat
sich
bei
...
beworben.  
  He's
applied
to
...
.
  
  
Er
hat
sich
das
Bein
gebrochen.  
  He
has
broken
his
leg.
  
  
Er
hat
sich
den
Arm
ausgerenkt.  
  He
dislocated
his
arm.
  
  
Er
hat
sich
den
Kopf
am
Balken
gestoßen.  
  he
hit
his
head
on
the
beam.
  
  
Er
hat
sich
ein
Armutszeugnis
ausgestellt.  
  He
made
a
fool
of
himself.
  
  
Er
hat
sich
in
den
Finger
geschnitten.  
  He
cut
his
finger.
  
  
Er
hat
sich
mit
der
Tasache
abgefunden.  
  He
is
resigned
to
the
fact.
  
  
Er
hat
sich
mit
Händen
und
Füßen
dagegen
gewehrt.  
  He
fought
it
tooth
and
nail.
  
  
Er
hat
sich
schön
in
die
Nesseln
gesetzt.  
  He
really
got
himself
into
hot
water.
  
  
er
hat
sich
total
verausgabt  
  he
has
completely
spent
out
  
  
Er
hat
Stein
und
Bein
geschworen,
dass
...  
  He
swore
to
high
heaven
that
...
  
  
Er
hat
uns
die
Wohnung
gekündigt.  
  He's
told
us
we
have
to
leave
the
flat
.
  
  
Er
hat
viel
Arbeit.  
  He
has
a
lot
of
work.
  
  
Er
hat
vom
Kuchen
genascht.  
  He's
been
at
the
cake.
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9